Текст и перевод песни Daniel Calderón y Los Gigantes - Déjame Y Ódiame
Déjame Y Ódiame
Оставь и возненавидь меня
Hoy
dices
que
se
te
acabo
el
amor
Сегодня
ты
говоришь,
что
любовь
закончилась
Dices
odiarme
sin
razón
Говоришь,
что
ненавидишь
меня
без
причины
Porque
no
hice
nada
contra
ti
Потому
что
я
ничего
не
сделал
против
тебя
Yo
solo
fui
luz
en
vivir
Я
был
только
светом
в
твоей
жизни
Yo
tome
del
suelo
tu
ilusión
Я
поднял
твою
иллюзию
с
пола
Cuando
alguien
hirió
tu
corazón
Когда
кто-то
ранил
твое
сердце
Y
hoy
dices
que
ya
no
me
amas
mas
И
сегодня
ты
говоришь,
что
больше
не
любишь
меня
Y
mandas
mis
sueños
a
volar
И
отпускаешь
мои
мечты
Me
abres
un
infierno
que
yo
no
merezco
Ты
открываешь
мне
ад,
которого
я
не
заслужил
Sin
razón
te
vas
Уходишь
без
причины
Déjame
y
ódiame
Оставь
и
возненавидь
меня
Sí
es
lo
que
tú
quieres
Если
ты
этого
хочешь
Parte
en
mil
pedazos
este
corazón
Разорви
на
тысячу
кусков
это
сердце
Mátame
de
una
con
tu
adiós
Убей
меня
сразу
своим
прощанием
Déjame
y
ódiame
Оставь
и
возненавидь
меня
Tus
veras
si
olvidas
Ты
увидишь,
забудешь
ли
ты
Que
deje
mi
forma
de
vivir
Что
я
оставил
свой
образ
жизни
Por
vivir
tu
vida
Чтобы
жить
твоей
жизнью
Ódiame
si
crees
que
lo
merezco
Ненавидь
меня,
если
считаешь,
что
я
этого
заслуживаю
Sí
solo
en
amarte
pierdo
el
tiempo
Если
я
лишь
теряю
время,
любя
тебя
Y
tal
vez
si
el
tiempo
quien
digan
que
hoy
tienes
И
возможно,
если
время
примет,
что
сегодня
у
тебя
есть
Un
remplazo
en
mi
Кто-то
другой
вместо
меня
Déjame
y
ódiame
Оставь
и
возненавидь
меня
Sí
es
lo
que
tú
quieres
Если
ты
этого
хочешь
Parte
en
mil
pedazos
este
corazón
Разорви
на
тысячу
кусков
это
сердце
Mátame
de
una
con
tu
adiós
Убей
меня
сразу
своим
прощанием
Yo
quiero
que
me
expliques
este
adiós
Я
хочу,
чтобы
ты
объяснила
мне
это
прощание
Dime
con
sinceridad
porque
en
realidad
se
te
quedo
Скажи
искренне,
почему
на
самом
деле
ты
оставила
мне
Sin
buen
argumento
tu
partir
Без
убедительного
аргумента
свой
уход
El
amor
no
muere
sin
razón
Любовь
не
умирает
без
причины
No
has
de
convencerme
que
es
así
Ты
не
убедишь
меня,
что
это
так
Lloro
porque
lastima
me
da
Я
плачу,
потому
что
мне
больно
Que
perdí
mi
tiempo
en
este
amor
Что
я
потратил
время
на
эту
любовь
Y
no
sé
hasta
cuando
quemaran
tus
huellas
И
не
знаю,
когда
еще
выгорят
твои
следы
En
mi
corazón
В
моем
сердце
Déjame
y
ódiame
Оставь
и
возненавидь
меня
Sí
es
lo
que
tú
quieres
Если
ты
этого
хочешь
Parte
en
mil
pedazos
este
corazón
Разорви
на
тысячу
кусков
это
сердце
Mátame
de
una
con
tu
adiós
Убей
меня
сразу
своим
прощанием
Déjame
y
ódiame
Оставь
и
возненавидь
меня
Tu
veras
si
olvidas
Ты
увидишь,
забудешь
ли
ты
Que
deje
mi
forma
de
vivir
Что
я
оставил
свой
образ
жизни
Por
vivir
tu
vida
Чтобы
жить
твоей
жизнью
Ódiame
si
crees
que
lo
merezco
Ненавидь
меня,
если
считаешь,
что
я
этого
заслуживаю
Sí
solo
en
amarte
pierdo
el
tiempo
Если
я
лишь
теряю
время,
любя
тебя
Y
talvez
si
el
tiempo
quien
digan
que
hoy
tienes
И
возможно,
если
время
примет,
что
сегодня
у
тебя
есть
Un
remplazo
en
mi
Кто-то
другой
вместо
меня
Déjame
y
ódiame
Оставь
и
возненавидь
меня
Sí
es
lo
que
tú
quieres
Если
ты
этого
хочешь
Parte
en
mil
pedazos
este
corazón
Разорви
на
тысячу
кусков
это
сердце
Mátame
de
una
con
tu
adiós
Убей
меня
сразу
своим
прощанием
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Mercado Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.