Текст и перевод песни Daniel Calderón y Los Gigantes - Llévate Mis Días
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llévate Mis Días
Take My Days
Dices
hoy
que
te
vas
You
say
today
you're
leaving
Pa'
poder
olvidar
y
lastimas
mi
vida
To
forget
and
hurt
my
life
Mientras
yo
al
contrario
While
on
the
contrary,
I
Al
cielo
e
rogado
pa'
recuperarte
Am
praying
to
heaven
to
get
you
back
Y
es
qué
te
amo
tanto
And
it's
that
I
love
you
so
much
Que
se
bien
que
nunca
lograre
olvidarte
That
I
know
I'll
never
forget
you
Y
tú
me
pides
que
me
arranque
tu
cariño
And
you
ask
me
to
tear
your
love
from
me
Si
tu
amor
yo
me
lo
soñé
desde
muy
niño
If
your
love
I'd
dreamed
since
childhood
Pero
por
cosas
del
destino
te
perdí
But
for
things
of
destiny
I
lost
you
Se
que
el
injusto
fui
yo
I
know
I
was
the
unjust
one
Pero
no
me
arrebates
la
fe
But
don't
take
away
my
faith
Nunca
te
quise
hacer
daño
I
never
meant
to
hurt
you
De
rodillas
te
juro
ante
Dios
On
my
knees
I
swear
to
you
before
God
Hoy
me
pesa
la
conciencia
y
quisiera
borrar
el
ayer
Today
my
conscience
weighs
on
me
and
I
wish
to
erase
the
past
Pero
no
puedo
borrarlo
porque
están
tus
recuerdos
mi
amor
But
I
can't
erase
it
because
your
memories
are
there
my
love
Ay
pídeme
los
días
de
mi
vida
parrandera
Oh,
ask
me
for
the
days
of
my
life
of
partying
Pídeme
las
veces
que
Dios
pueda
bendecirme
Ask
me
for
the
times
that
God
can
bless
me
Pero
no
me
pidas
But
don't
ask
me
Que
intente
olvidarte
porque
es
imposible
To
try
to
forget
you
because
it's
impossible
Ay
pídeme
la
luna
en
mil
millones
de
pedazos
Oh,
ask
me
for
the
moon
in
a
billion
pieces
Que
yo
hablo
con
Dios
para
que
me
permita
hacerlo
That
I'll
talk
to
God
so
he'd
allow
me
to
do
it
Pero
no
me
pidas
But
don't
ask
me
Que
olvide
tus
labios
porque
yo
no
puedo
To
forget
your
lips
because
I
can't
Juro
ante
el
cielo
sin
duda
I
swear
to
heaven
without
a
doubt
Que
antes
de
olvidarte
prefiero
morirme
That
before
forgetting
you
I
prefer
to
die
Primero
bajo
la
luna
First
under
the
moon
Aunque
así
las
noches
sean
negras
y
tristes
Even
though
the
nights
are
black
and
sad
Pídeme
los
días
de
mi
vida
parrandera
Ask
me
for
the
days
of
my
life
of
partying
Pídeme
las
veces
que
Dios
pueda
bendecirme
Ask
me
for
the
times
that
God
can
bless
me
Pero
no
me
pidas
But
don't
ask
me
Que
intente
olvidarte
porque
es
imposible
To
try
to
forget
you
because
it's
impossible
Ay,
he
podido
notar
que
tu
fe
en
mi
murió
Oh,
I've
been
able
to
notice
that
your
faith
in
me
died
Y
yo
tuve
la
culpa
And
I
am
to
blame
Pero
el
hombre
noble
But
a
noble
man
Demuestra
que
es
hombre
cuando
se
arrepiente
Demonstrates
he
is
a
man
when
he
repents
Se
que
mis
errores
I
know
my
mistakes
Te
marcaron
tanto
que
quizás
no
vuelves
Marked
you
so
much
that
maybe
you
won't
come
back
Mas
sin
embargo
mírame
hoy
arrepentido
But
still
look
at
me
today
repentant
Estas
lágrimas
y
el
miedo
de
tu
olvido
These
tears
and
the
fear
of
your
oblivion
No
te
imaginas
cuán
difícil
es
pa'
mi
You
can't
imagine
how
difficult
it
is
for
me
Un
día
podrás
comprender
One
day
you'll
be
able
to
understand
Que
cualquiera
comete
un
error
That
anyone
makes
a
mistake
Si
aun
siendo
el
perdón
de
Dios
If
even
with
God's
forgiveness
El
ejemplo
no
quieres
seguir
You
don't
want
to
follow
the
example
Mientras
tú
quieres
marcharte
While
you
want
to
leave
A
mí
me
está
matando
este
adiós
This
goodbye
is
killing
me
Yo
no
sé
cómo
pretendes
I
don't
know
how
you
intend
Que
pueda
olvidarme
de
ti
ay
That
I
can
forget
you
oh
Pídeme
los
días
de
mi
vida
parrandera
Ask
me
for
the
days
of
my
life
of
partying
Pídeme
las
veces
que
Dios
pueda
bendecirme
Ask
me
for
the
times
that
God
can
bless
me
Pero
no
me
pidas
But
don't
ask
me
Que
intente
olvidarte
porque
es
imposible
To
try
to
forget
you
because
it's
impossible
Ay
pídeme
la
luna
en
mil
millones
de
pedazos
Oh,
ask
me
for
the
moon
in
a
billion
pieces
Que
yo
hablo
con
Dios
para
que
me
permita
hacerlo
That
I'll
talk
to
God
so
he'd
allow
me
to
do
it
Pero
no
me
pidas
But
don't
ask
me
Que
olvide
tus
labios
porque
yo
no
puedo
To
forget
your
lips
because
I
can't
Juro
ante
el
cielo
sin
duda
I
swear
to
heaven
without
a
doubt
Que
antes
de
olvidarte
prefiero
morirme
That
before
forgetting
you
I
prefer
to
die
Ay
primero
bajo
la
luna
Oh,
first
under
the
moon
Aunque
así
las
noches
sean
negras
y
tristes
Even
though
the
nights
are
black
and
sad
Pídeme
los
días
de
mi
vida
parrandera
Ask
me
for
the
days
of
my
life
of
partying
Pídeme
las
veces
que
Dios
pueda
bendecirme
Ask
me
for
the
times
that
God
can
bless
me
Pero
no
me
pidas
But
don't
ask
me
Que
intente
olvidarte
porque
es
imposible
To
try
to
forget
you
because
it's
impossible
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Mercado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.