Daniel Calderón y Los Gigantes - Vuelve Y Juega - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Calderón y Los Gigantes - Vuelve Y Juega




Vuelve Y Juega
It Happens Again
LETRAS
LYRICS
Amantes
Lovers
Daniel calderon y los gigantes del vallenato
Daniel Calderon and The Giants of Vallenato
EnvÃado por: djtobe Visitas: 156370
Sent by: djtobe Visits: 156370
I
I
De que me sirve tus labios si no tengo tu boca
What good are your lips if I can't have your mouth?
De que me sirve tu boca si no tengo tus besos
What good is your mouth if I can't have your kisses?
De que me sirven tus besos si no me dicen te amo
What good are your kisses if they don't tell me you love me?
De que me sirve un te amo si no estas conmigo
What good is "I love you" if you're not with me?
De que me sirve ser tu amante que me digas que me amas
What good is it to be your lover, to be told you love me
Si cuando me despierto nunca te encuentro en mi cama
If when I wake up I never find you in my bed?
Que me abrases fuertemente que me sientas que me digas
That you hugged me tightly, that you felt me, that you told me
Que soy lo mas bonito que te ha pasado en la vida
That I am the most beautiful thing that has ever happened to you in your life
De que me sirve tenerte tan cerquita y no tocarte
What good is it to have you so close and not touch you
Si cuando estas con el hasta me toca ignorarte
If when you're with him, he even touches you to ignore me?
Ser el primero en tu cama, ser el que te quita el sueño
To be the first in your bed, to be the one who takes away your sleep
Si no puedo gritarle al mundo que yo soy tu dueño
If I can't shout to the world that I am your owner?
SUB CORO
CHORUS
Amantes en un mundo de mentiras
Lovers in a world of lies
Amantes sin control y sin salida
Lovers without control and without escape
Amantes en la obscuridad del dia
Lovers in the darkness of the day
Amante soy tu amante simplemente vida mia
I am your lover, simply my life
De que me sirve ser tu amante que me digas que me amas
What good is it to be your lover, to be told you love me
Si cuando me despierto nunca te encuentro en mi cama
If when I wake up I never find you in my bed?
Que me abrases fuertemente que me sientas que me digas
That you hugged me tightly, that you felt me, that you told me
Que soy lo mas bonito que te ha pasado en la vida... ahhhhh ahhhhhh
That I am the most beautiful thing that has ever happened to you in your life... ahhhhh ahhhhhh
Mi amante... ahy mi vida... mi todo
My lover... oh my life... my everything
II
II
Quisiera ser la gotita de sudor sobre tu espalda
I'd like to be the bead of sweat on your back
Deslisarme suavemente sin que nadie lo notara
Sliding down softly without anyone noticing
Respirar sobre tu piel y volverme invisible
Breathe on your skin and become invisible
Y estar siempre contigo aunque se que es imposible
And always be with you, although I know it's impossible
De que me sirve que me digas que cuando el te toca
What good is it that you tell me that when he touches you
Es en mi en el que pienses que soy quien te vuelve loca
You think of me, that I'm the one who drives you crazy
Que solo con mi prese0ncia sudas te pones nerviosa
That only with my presence you sweat, you get nervous
Y cuando estas conmigo no necesitas la ropa
And when you are with me you don't need clothes
De que me sirve tenerte tan cerquita y no tocarte
What good is it to have you so close and not touch you
Si cuando estas con el hasta me toca ignorarte
If when you're with him, he even touches you to ignore me?
Ser el primero en tu cama, ser el que te quita el sueño
To be the first in your bed, to be the one who takes away your sleep
Si no puedo gritarle al mundo que yo soy tu dueño
If I can't shout to the world that I am your owner?
SUB CORO
CHORUS
Amantes en un mundo de mentiras
Lovers in a world of lies
Amantes sin control y sin salida
Lovers without control and without escape
Amantes en la obscuridad del dia
Lovers in the darkness of the day
Amante soy tu amante simplemente vida mia
I am your lover, simply my life
De que me sirve ser tu amante que me digas que me amas
What good is it to be your lover, to be told you love me
Si cuando me despierto nunca te encuentro en mi cama
If when I wake up I never find you in my bed?
Que me abrases fuertemente que me sientas que me digas
That you hugged me tightly, that you felt me, that you told me
Que soy lo mas bonito que te ha pasado en la vida, (BIS)
That I am the most beautiful thing that has ever happened to you in your life (REPEAT)
De que me sirve tenerte tan cerquita y no tocarte
What good is it to have you so close and not touch you
Si cuando estas con el hasta me toca ignorarte
If when you're with him, he even touches you to ignore me?
Ser el primero en tu cama, ser el que te quita el sueño
To be the first in your bed, to be the one who takes away your sleep
Si no puedo gritarle al mundo que yo soy tu dueño
If I can't shout to the world that I am your owner?
Simplemente soy tu amante. ehhhh. ehhh. ehh
I am simply your lover. ehhhh. ehhh. ehh





Авторы: Ivan Calderon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.