Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
poner
un
aviso,
aviso
clasificado
Ich
werde
eine
Anzeige
aufgeben,
eine
Kleinanzeige
Ofreciendo
un
corazón
sincero
Biete
ein
aufrichtiges
Herz
Solo
y
abandonado
Allein
und
verlassen
El
no
exige
requisitos
Es
stellt
keine
Anforderungen
Solo
que
le
correspondan
Nur,
dass
man
es
erwidert
Para
darle
todo
mi
cariño
Um
ihm
all
meine
Zuneigung
zu
geben
Y
entregarle
mi
vida
Und
ihm
mein
Leben
hinzugeben
Que
no
mienta,
que
no
engañe
Dass
sie
nicht
lügt,
dass
sie
nicht
betrügt
Que
nunca
me
deje
solo
Dass
sie
mich
niemals
allein
lässt
Que
cuide
este
corazón
Dass
sie
auf
dieses
Herz
aufpasst
Que
vive
por
el
amor
Das
für
die
Liebe
lebt
Yo
no
pido
nada
a
cambio
Ich
verlange
nichts
dafür
Yo
no
exijo
requisitos
Ich
stelle
keine
Anforderungen
Solo
quiero
que
me
quieran
Ich
will
nur,
dass
sie
mich
liebt
Para
dar
mi
vida
entera
Um
mein
ganzes
Leben
zu
geben
Busco,
busco,
busco
quien
me
quiera
Ich
suche,
suche,
suche
eine,
die
mich
liebt
Ay
busco,
busco,
busco
Ay
suche,
suche,
suche
Quien
me
ame
y
quien
me
quiera
Eine,
die
mich
liebt
und
die
mich
mag
Busco,
busco,
busco
quien
me
quiera
Ich
suche,
suche,
suche
eine,
die
mich
liebt
Ay
busco,
busco,
busco
Ay
suche,
suche,
suche
Quien
me
ame
y
quien
me
quiera
Eine,
die
mich
liebt
und
die
mich
mag
Una
y
otra
vez,
yo
me
enamore
Immer
und
immer
wieder
verliebte
ich
mich
Me
lastimaron,
me
dañaron
el
alma
Man
verletzte
mich,
man
beschädigte
meine
Seele
Busco,
busco,
busco
quien
me
quiera
Suche,
suche,
suche
ich
eine,
die
mich
liebt
Ay
busco,
busco,
busco
Ay
suche,
suche,
suche
Quien
me
ame
y
quien
me
quiera
Eine,
die
mich
liebt
und
die
mich
mag
Ay
voy
solo
vagando
Ay,
ich
ziehe
allein
umher
Caminando
por
el
mundo
Wandere
durch
die
Welt
Recorriendo
los
caminos
Gehe
die
Wege
entlang
Que
dejo
la
soledad
Die
die
Einsamkeit
hinterließ
Una
y
otra
vez
seguí
sus
pasos
Immer
wieder
folgte
ich
ihren
Schritten
Camine
hacia
el
fracaso
Ich
ging
dem
Scheitern
entgegen
Y
aun
así
no
tengo
miedo
Und
trotzdem
habe
ich
keine
Angst
Busco,
busco,
busco
quien
me
quiera
Suche,
suche,
suche
ich
eine,
die
mich
liebt
Ay
busco,
busco,
busco
Ay
suche,
suche,
suche
Quien
me
ame
y
quien
me
quiera
Eine,
die
mich
liebt
und
die
mich
mag
Busco,
busco,
busco
quien
me
quiera
Ich
suche,
suche,
suche
eine,
die
mich
liebt
Ay
busco,
busco,
busco
Ay
suche,
suche,
suche
Quien
me
ame
y
quien
me
quiera
Eine,
die
mich
liebt
und
die
mich
mag
Una
otra
vez
el
cielo
toque
Wieder
einmal
berührte
ich
den
Himmel
Y
me
dejaron
caer,
pero
creo
en
el
amor
Und
man
ließ
mich
fallen,
aber
ich
glaube
an
die
Liebe
Busco,
busco,
busco
quien
me
quiera
Suche,
suche,
suche
ich
eine,
die
mich
liebt
Ay
busco,
busco,
busco
Ay
suche,
suche,
suche
Quien
me
ame
y
quien
me
quiera
Eine,
die
mich
liebt
und
die
mich
mag
Ay
busco,
busco,
busco
quien
me
quiera
Ay
suche,
suche,
suche
eine,
die
mich
liebt
Busco,
busco,
busco
Suche,
suche,
suche
Quien
me
ame
y
quien
me
quiera
Eine,
die
mich
liebt
und
die
mich
mag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Ivan Calderon Zapata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.