Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Yo Te Amo
Wie ich dich liebe
Como
te
atreves
a
decir
que
aun
me
Wie
kannst
du
es
wagen
zu
sagen,
dass
du
mich
noch
Amas,
como
te
atreves
a
decir
que
soy
liebst,
wie
kannst
du
es
wagen
zu
sagen,
dass
ich
dein
Tu
vida
si
hace
un
instante
un
puñal
Leben
bin,
wenn
du
mir
eben
erst
einen
Dolch
Tu
me
enterraste
cerre
los
ojos
por
que
in
mich
gestoßen
hast,
ich
schloss
die
Augen,
weil
Me
dolio
mirarte
es
schmerzte,
dich
anzusehen
Y
yo
te
estaba
viendo
cuando
mirabas
Und
ich
habe
dich
beobachtet,
als
du
auf
die
El
reloj
y
le
sonreias
y
yo
estaba
Uhr
geschaut
und
gelächelt
hast,
und
ich
habe
Viendo
cuando
ese
beso
destrozo
la
vida
gesehen,
wie
dieser
Kuss
mein
Leben
Ayyyy!
me
duele
que
hice
todo
lo
Ayyyy!
Es
schmerzt
mich,
dass
ich
alles
Mögliche
getan
Posible
por
que
no
te
fueras
ayyyy!
habe,
damit
du
nicht
gehst,
ayyyy!
Me
llene
hasta
lo
imposible
por
que
Ich
ging
bis
ans
Unmögliche,
damit
Te
quedaras
huu
suplique
hasta
el
du
bleibst,
huu,
ich
flehte
bis
zur
Cansancio
para
que
entendieras
tu
mi
vida
Erschöpfung,
damit
du
verstehst,
du,
mein
Leben,
Que
el
cielo
lo
habria
bajado
si
asi
dass
ich
den
Himmel
heruntergeholt
hätte,
wenn
du
es
Lo
quisieras
y
ahora
vuelves
como
si
so
gewollt
hättest,
und
jetzt
kommst
du
zurück,
als
ob
Nada
y
aqui
no
hay
nada
nichts
wäre,
und
hier
ist
nichts
Como
te
atreves
a
decir
que
aun
me
amas
Wie
kannst
du
es
wagen
zu
sagen,
dass
du
mich
noch
liebst
Como
te
atreves
a
decir
que
soy
tu
vida
Wie
kannst
du
es
wagen
zu
sagen,
dass
ich
dein
Leben
bin
Hay
pero
como
te
atreves
a
decir
que
aun
Oh,
aber
wie
kannst
du
es
wagen
zu
sagen,
dass
du
mich
noch
Me
amas
como
te
atreves
a
decir
que
soy
liebst,
wie
kannst
du
es
wagen
zu
sagen,
dass
ich
dein
Tu
vida(bis)
Leben
bin
(Wdh.)
Como
te
atreves
a
llegar
como
si
nada
Wie
kannst
du
es
wagen,
hier
anzukommen,
als
ob
nichts
wäre
Fallo
el
reloj
quien
indico
que
yo
no
Die
Uhr
versagte,
die
anzeigte,
dass
ich
nicht
Estaba
y
te
alejabas
sin
saber
con
tu
da
war,
und
du
gingst
fort,
ohne
zu
wissen,
mit
deinem
Partida
que
derrumbabas
todo
en
mi
y
Abschied,
dass
du
alles
in
mir
zerstörtest
und
No
lo
sabias
du
wusstest
es
nicht
Y
no
podia
creerlo
llegue
a
sentir
que
Und
ich
konnte
es
nicht
glauben,
ich
kam
zu
dem
Gefühl,
dass
Por
mis
ojos
tu
veias
que
por
mi
dabas
du
durch
meine
Augen
sahst,
dass
du
für
mich
alles
Todo
y
en
aquel
juego
de
mentiras
me
gegeben
hättest,
und
in
jenem
Spiel
aus
Lügen
Envolvias
hubiera
dado
todo
para
llenar
hast
du
mich
eingehüllt,
ich
hätte
alles
gegeben,
um
deine
Tu
mundo
y
colmar
tus
sueños
hubiera
dado
Welt
zu
füllen
und
deine
Träume
zu
erfüllen,
ich
hätte
Todo
por
que
no
fueras
tu
quien
el
reloj
alles
gegeben,
damit
nicht
du
es
wärst,
die
auf
die
Uhr
Hay
me
duele
que
hice
todo
lo
Oh,
es
schmerzt
mich,
dass
ich
alles
Mögliche
getan
Posible
por
que
no
te
fueras
ayyyy
habe,
damit
du
nicht
gehst,
ayyyy
Me
llene
hasta
lo
imposible
por
que
Ich
ging
bis
ans
Unmögliche,
damit
Te
quedaras
huu
suplique
hasta
el
du
bleibst,
huu,
ich
flehte
bis
zur
Cansancio
para
que
entendieras
yy
Erschöpfung,
damit
du
verstehst,
yy
Que
el
cielo
lo
habria
bajado
si
asi
dass
ich
den
Himmel
heruntergeholt
hätte,
wenn
du
es
so
Lo
quisieras
y
ahora
vuelves
como
si
gewollt
hättest,
und
jetzt
kommst
du
zurück,
als
ob
Nada
y
aqui
no
hay
nada
no
no
nichts
wäre,
und
hier
ist
nichts,
nein,
nein
Como
te
atreves
a
decir
que
aun
me
amas
Wie
kannst
du
es
wagen
zu
sagen,
dass
du
mich
noch
liebst
Como
te
atreves
a
decir
que
soy
tu
vida
Wie
kannst
du
es
wagen
zu
sagen,
dass
ich
dein
Leben
bin
Hay
pero
como
te
atreves
a
decir
que
aun
Oh,
aber
wie
kannst
du
es
wagen
zu
sagen,
dass
du
mich
noch
Me
amas
como
te
atreves
a
decir
que
soy
liebst,
wie
kannst
du
es
wagen
zu
sagen,
dass
ich
dein
Tu
vida(bis
2)
no
lo
soy
Leben
bin
(Wdh.
2),
das
bin
ich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Yesid Carrillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.