Daniel Calderón & Los Gigantes - De Novia No Aguanta - Album versión - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Calderón & Los Gigantes - De Novia No Aguanta - Album versión




De Novia No Aguanta - Album versión
De Novia No Aguanta - Album version
Después que todo termino
After it all ended
Después que el tiempo se acabó
After the time has ended
Vienes de nuevo
You come back
Ay a decirme que
Oh to tell me that you
No puedes ser feliz
Can't be happy
Si yo no estoy ahí
If I'm not there
Que no te hayas sin
That you can't be without me
Que te perdone yo
That I should forgive you
Que no te acuerdas cuando yo
That you don't remember when I
Viví un infierno por tu amor
Went through hell for your love
Y tu decías que no
And you said no
Que tu amor no era yo
That your love wasn't me
Que te tenías que ir
That you had to go
Y ahora que vienes ya yo soy feliz
And now that you come I'm happy
Porque he encontrado el verdadero amor
Because I have found true love
Es mejor que dejemos esto así
It's better that we leave it like this
Porque este cuento ya se terminó
Because this story is over
No aprovechaste que viví por ti
You didn't take advantage that I lived for you
La que termino fuiste tu no yo
The one who ended it was you, not me
Y fuiste tan valiente
And you were so brave
De dejarme a la suerte
To leave me to my fate
Tendrás que defenderte sola
You'll have to fend for yourself
Yo perdí mi tiempo contigo
I wasted my time with you
Y no te perdono esa falla
And I don't forgive you for that failure
Si quieres volver te recibo
If you want to come back I'll take you in
Pero ya de novia no aguanta
But as a girlfriend, it's not going to work
Ay, yo perdí mi tiempo contigo
Oh, I wasted my time with you
Y no te perdono esa falla
And I don't forgive you for that failure
Si quieres volver te recibo
If you want to come back I'll take you in
Pero ya de novia no aguanta
But as a girlfriend, it's not going to work
Cuando el dolor se me paso
When the pain went away
Cuando sano mi corazón
When my heart healed
Vienes de nuevo
You come back
Ay a decirme que
Oh to tell me that you
Te arrepentiste al fin
Regretted it at last
Que no puedes vivir
That you can't live
Si yo no estoy ahí
If I'm not there
Y hasta pides perdón
And you even ask for forgiveness
Yo sufrí mucho por tu amor
I suffered a lot for your love
Y hoy le doy las gracias a Dios
And today I thank God
Por que nos separó
For separating us
Por qué no permitió
For not allowing
Que la embarra así
That I screw it up like this
Y ahora no pienses que me toca a
And now don't think that it's up to me
Solucionarte tu falta de amor
To solve your lack of love
Yo puedo darte lo que ves aquí
I can give you what you see here
Pero un noviazgo repetido no
But a repeated relationship, no
Cuando te dije ya yo soy feliz
When I told you I'm happy
Lo que tu fuiste ya se me olvido
What you were, I forgot
Pones citas pa′ verme
You make appointments to see me
Y cómo voy a verte
And how am I supposed to see you
Crees que de nuevo eres mi novia
Do you think you're my girlfriend again?
Yo perdí mi tiempo contigo
I wasted my time with you
Y no te perdono esa falla
And I don't forgive you for that failure
Si quieres volver te recibo
If you want to come back I'll take you in
Pero ya de novia no aguanta
But as a girlfriend, it's not going to work
Ay, yo perdí mi tiempo contigo
Oh, I wasted my time with you
No, no te perdono esa falla
No, I don't forgive you for that failure
Si quieres volver te recibo
If you want to come back I'll take you in
Pero, pero es que de novia no aguanta
But, but as a girlfriend, it's not going to work
(Muy bravo, ni que no hubieran más)
(Very angry, as if there were no others)





Авторы: Luis Eduardo Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.