Daniel Calderón y Los Gigantes - Solo una Llamada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Calderón y Los Gigantes - Solo una Llamada




Solo una Llamada
Всего один звонок
A ese payaso
Этому клоуну,
Que ni siquiera conozco
Которого я даже не знаю,
Dile, que lastima me da
Скажи, как мне его жаль.
Pobre iluso al pensar
Бедный глупец, думая,
Que te tenia
Что он тебя имел.
Pobre iluso, tu siempre serás mía
Бедный глупец, ты всегда будешь моей.
Tan solo una llamada
Всего один звонок,
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una mirada
Всего один взгляд,
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una señal
Всего один знак,
Y vienes...
И ты придёшь...
Porque tu eres mía
Потому что ты моя,
Y nunca me olvidaste
И ты никогда меня не забывала.
Tan solo una llamada
Всего один звонок,
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una mirada
Всего один взгляд,
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una señal
Всего один знак,
Y vienes...
И ты придёшь...
Porque tu eres mia
Потому что ты моя,
Y nunca me olvidaste
И ты никогда меня не забывала.
Y hoy me estas buscando
И сегодня ты ищешь меня,
Porque no encuentras
Потому что не можешь найти
Lo que te daba
То, что я тебе давал,
Y que lo sabe darte
И кто может дать тебе это.
Y hoy me estas buscando
И сегодня ты ищешь меня,
Porque conmigo subes al cielo
Потому что со мной ты воспаряешь до небес,
Cuando te estoy besando
Когда я тебя целую.
Tan solo una llamada
Всего один звонок,
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una mirada
Всего один взгляд,
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una señal
Всего один знак,
Y vienes...
И ты придёшь...
Porque tu eres mía
Потому что ты моя,
Y nunca me olvidaste
И ты никогда меня не забывала.
A ese ridiculo
Этому смешному,
Que presume contigo
Который хвастается тобой,
Dile...
Скажи...
Que ya estamos en paz
Что мы уже в расчете,
Que la deuda de horror
Что долг ужаса
Ya esta saldada
Уже оплачен,
Que no hay rencor
Что нет обиды,
Que es cuestión olvidada
Что это забытое дело.
Tan solo una llamada
Всего один звонок,
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una mirada
Всего один взгляд,
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una señal
Всего один знак,
Y vienes...
И ты придёшь...
Porque tu eres mia
Потому что ты моя,
Y nunca me olvidaste
И ты никогда меня не забывала.
Tan solo una llamada
Всего один звонок,
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una mirada
Всего один взгляд,
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una señal
Всего один знак,
Y vienes...
И ты придёшь...
Porque tu eres mia
Потому что ты моя,
Y nunca me olvidaste
И ты никогда меня не забывала.
Ya estamos a mano
Мы квиты.
Lo que era suyo
То, что было твоим,
Vuelve a su nido
Возвращается в свое гнездо,
Vuelve a ser mío
Снова становится моим.
Como agua de rio
Как вода в реке
Puede cambiarse
Может измениться,
Y tarde o temprano
Но рано или поздно
Vuelve a su cause
Возвращается в свое русло.
Tan solo una llamada
Всего один звонок,
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una mirada
Всего один взгляд,
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una señal
Всего один знак,
Y vienes...
И ты придёшь...
Porque tu eres mia
Потому что ты моя,
Y nunca me olvidaste
И ты никогда меня не забывала.





Авторы: Ivan Calderon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.