Daniel Calderón & Los Gigantes - Te Recordaré - перевод текста песни на немецкий

Te Recordaré - Daniel Calderón перевод на немецкий




Te Recordaré
Ich werde mich an dich erinnern
Como quieres dejar inconclusa esta historia
Wie willst du diese Geschichte unvollendet lassen?
Como es que ahora te vas mientras mi alma te llora
Wie kommt es, dass du jetzt gehst, während meine Seele um dich weint?
Y no entiende nada no me dices nada
Und sie versteht nichts, du sagst mir nichts
Y me lanzas la vida a un infierno que quema
Und du wirfst mein Leben in eine Hölle, die brennt
Sin siquiera saber del por qué esta condena
Ohne überhaupt zu wissen, warum diese Verdammnis
Hay que dolor
Ach, welch ein Schmerz
Si este amor para mi es ilusión y ternura
Wenn diese Liebe für mich Illusion und Zärtlichkeit ist
Y parece que en ti solo fue una aventura
Und es scheint, dass es für dich nur ein Abenteuer war
Que se fue con lo oscuro en la noche se perdió en la luna
Das mit der Dunkelheit davonging, sich in der Nacht, im Mond verlor
Y pa′ que decir me duele el corazón
Und was soll ich sagen, mein Herz tut weh
Sabes que este adiós me sangra hasta la piel
Du weißt, dieser Abschied lässt mich bis auf die Haut bluten
No me matara el dolor
Der Schmerz wird mich nicht umbringen
Cuando no te vuelva a ver
Wenn ich dich nicht wiedersehe
Y te llamar mi llanto en soledad
Und mein Weinen wird dich in der Einsamkeit rufen
Y te buscare en las ruinas del ayer
Und ich werde dich in den Ruinen von gestern suchen
Y mientras Dios me permita respirar te recordare
Und solange Gott mir erlaubt zu atmen, werde ich mich an dich erinnern
Te recordare, te recordare
Ich werde mich an dich erinnern, ich werde mich an dich erinnern
Te recordare, te recordare
Ich werde mich an dich erinnern, ich werde mich an dich erinnern
Como puedes pedir que en mi vida te olvide
Wie kannst du verlangen, dass ich dich in meinem Leben vergesse?
Si tan solo pensarlo se me hace imposible
Wenn schon der Gedanke daran mir unmöglich erscheint
No tengo palabras
Ich habe keine Worte
No no entiendo nada
Nein, nein, ich verstehe nichts
Tiras a mi existencia en un mar de tristeza
Du wirfst meine Existenz in ein Meer aus Traurigkeit
Y aunque se ahoga mi vida eso no te interesa
Und obwohl mein Leben ertrinkt, interessiert dich das nicht
Ahí que dolor
Ach, welch ein Schmerz
No puedo describir cuanto pesa el vacío
Ich kann nicht beschreiben, wie schwer die Leere wiegt
De un amor que al no ser me condena al olvido
Einer Liebe, die mich, da sie nicht sein darf, zum Vergessen verdammt
Y me hará descubrir con tu ausencia
Und mich durch deine Abwesenheit entdecken lassen wird
Cuanto quema el frio
Wie sehr die Kälte brennt
Y pa' que decir me duele el corazón
Und was soll ich sagen, mein Herz tut weh
Sabes que este adiós me sangra hasta en la piel
Du weißt, dieser Abschied lässt mich bis auf die Haut bluten
No me matara el dolor cuando no te vuelva a ver
Der Schmerz wird mich nicht umbringen, wenn ich dich nicht wiedersehe
Y te llamara mi llanto en soledad
Und mein Weinen wird dich in der Einsamkeit rufen
Y te buscare en las ruinas del ayer
Und ich werde dich in den Ruinen von gestern suchen
Y mientras Dios me permita respirar te recordare
Und solange Gott mir erlaubt zu atmen, werde ich mich an dich erinnern
Y pa′ que decir me duele el corazón
Und was soll ich sagen, mein Herz tut weh
Sabes que este adiós me sangra hasta en la piel
Du weißt, dieser Abschied lässt mich bis auf die Haut bluten
Que no me matara el dolor
Dass der Schmerz mich nicht umbringen wird
Cuando no te vuelva a ver
Wenn ich dich nicht wiedersehe
Y te llamara mi llanto en soledad
Und mein Weinen wird dich in der Einsamkeit rufen
Y te buscare en las ruinas del ayer
Und ich werde dich in den Ruinen von gestern suchen
Y mientras Dios me permita respirar te recordare
Und solange Gott mir erlaubt zu atmen, werde ich mich an dich erinnern
Te recordare, te recordare
Ich werde mich an dich erinnern, ich werde mich an dich erinnern
Te recordare, te recordare
Ich werde mich an dich erinnern, ich werde mich an dich erinnern
Por siempre
Für immer
Y mientras Dios me permita respirar
Und solange Gott mir erlaubt zu atmen
Te recordare
Werde ich mich an dich erinnern





Авторы: Rodriguez Adrian Hugo, Rodriguez Diego Leandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.