Текст и перевод песни Daniel Calderón - Culpable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
yo
que
creía
que
amarte
sería,
suficiente
al
fin
А
я-то
думал,
что
любить
тебя
будет
достаточно...
Y
yo
que
entregue
mi
ilusión
y
ternura
y
todo
te
lo
dí
А
я-то
отдал
тебе
свои
мечты,
нежность,
всё
тебе
отдал.
Y
tú
dedicada
en
no
ver
lo
especial
А
ты
не
видела,
как
это
было
особенным,
Un
día
cualquiera,
decidiste
volar
y
yo
lo
permití
В
один
прекрасный
день
ты
решила
улететь,
а
я
позволил.
No
vas
a
engañarme,
fue
muy
evidente
Ты
не
обманешь
меня,
это
было
очевидно,
Que
ya
había
alguien
más
Что
у
тебя
уже
был
кто-то
другой.
El
tiempo
pasó,
nada
te
resultó
Время
прошло,
у
тебя
ничего
не
вышло,
Y
hoy
quieres
regresar
И
теперь
ты
хочешь
вернуться.
Te
haces
inocente
de
lo
que
pasó
Ты
строишь
из
себя
невинную
в
том,
что
произошло,
Queriendo
insinuar
que
quien
falló
fui
yo
Хочешь
намекнуть,
что
виноват
был
я.
Pretendes
hacerme
culpable
Ты
пытаешься
сделать
меня
виноватым.
Culpable
tú
que
me
abandonaste
Виновата
ты,
что
бросила
меня,
Culpable
tú
qué
no
me
quisiste
Виновата
ты,
что
не
любила
меня,
Culpable
tú
que
me
despreciaste
Виновата
ты,
что
презирала
меня,
De
todo
yo
te
hago
culpable
Во
всем
я
виню
тебя,
Culpable
tú
que
no
me
valorarte
Виновата
ты,
что
не
ценила
меня,
Culpable
tú
que
quisiste
irte
Виновата
ты,
что
захотела
уйти,
Culpable
tú
que
hasta
me
cambiaste
Виновата
ты,
что
даже
променяла
меня,
Y
no
te
importó
que
te
quise
y
te
quise
И
тебе
было
все
равно,
что
я
любил
тебя,
любил.
Y
estás
aquí,
queriendo
hacer
creer
И
ты
здесь,
хочешь
заставить
поверить,
Que
yo
tenia
a
alguien
más
Что
у
меня
был
кто-то
другой.
Culpable
tú
que
me
abandonaste
Виновата
ты,
что
бросила
меня,
Culpable
tú
que
no
me
quisiste
Виновата
ты,
что
не
любила
меня,
Culpable
tú
que
me
despreciaste
Виновата
ты,
что
презирала
меня,
De
todo
yo
te
hago
culpable
y
culpable
Во
всем
я
виню
тебя,
виновата,
María
Camila
Мария
Камила,
Y
Antonella
Gallego
И
Антонелла
Гальего,
Las
dueñas
del
corazón
de
Quique
Владелицы
сердца
Кике.
Es
cierto
te
amé
y
aún
te
amo,
tal
vez,
y
es
testigo
Dios
Это
правда,
я
любил
тебя
и,
возможно,
всё
ещё
люблю,
и
Бог
свидетель,
Que
encima
del
cielo
estaban
mis
te
quiero
y
ni
eso
te
importó
Что
мои
"я
люблю
тебя"
были
выше
небес,
и
тебе
было
все
равно.
Cómo
es
que
ahora
quieres
que
quiera
volver
Как
же
ты
теперь
хочешь,
чтобы
я
вернулся,
Si
ya
otras
caricias
mancharon
tu
piel
y
quieres
hacerme
culpable
Если
другие
ласки
уже
осквернили
твою
кожу,
и
ты
хочешь
сделать
меня
виноватым?
Culpable
tú,
que
me
abandonaste
Виновата
ты,
что
бросила
меня,
Culpable
tú,
que
no
me
quisiste
Виновата
ты,
что
не
любила
меня,
Culpable
tu,
que
me
despreciaste
Виновата
ты,
что
презирала
меня,
De
todo
yo
te
hago
culpable
Во
всем
я
виню
тебя.
Culpable
tú,
que
no
me
valoraste
Виновата
ты,
что
не
ценила
меня,
Culpable
tú,
que
quisiste
irte
Виновата
ты,
что
захотела
уйти,
Culpable
tu,
que
hasta
me
cambiaste
Виновата
ты,
что
даже
променяла
меня,
Y
no
te
importó
que
te
quise
И
тебе
было
все
равно,
что
я
любил
тебя,
Estás
aquí,
queriendo
hacer
creer
Ты
здесь,
хочешь
заставить
поверить,
Que
yo
tenía,
alguien
más
Что
у
меня
был
кто-то
другой.
Culpable
tú,
que
me
abandonaste
Виновата
ты,
что
бросила
меня,
Culpable
tú,
que
no
me
quisiste
Виновата
ты,
что
не
любила
меня,
Culpable
tú,
que
me
despreciaste
Виновата
ты,
что
презирала
меня,
De
todo
yo
te
hago
culpable
Во
всем
я
виню
тебя.
Estás
aquí,
queriendo
hacer
creer
Ты
здесь,
хочешь
заставить
поверить,
Que
yo
tenía,
alguien
más
Что
у
меня
был
кто-то
другой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Antonio Mercado Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.