Текст и перевод песни Daniel Calveti - Anclado a Tus Promesas
Anclado a Tus Promesas
Привязанный к Твоим обетованиям
Eres
refugio
en
tempestad
Ты
мое
убежище
в
бурю
Rodeado
de
autoridad
Окруженный
властью
Jesús,
tú
vences
mi
ansiedad
Иисус,
Ты
побеждаешь
мою
тревогу
Me
llenas
de
tu
amor
y
paz
Ты
наполняешь
меня
своей
любовью
и
миром
Anclado
a
tus
promesas
estoy
seguro
Привязанный
к
Твоим
обетованиям,
я
в
безопасности
No
temo
al
mañana,
eres
mi
escudo
Я
не
боюсь
будущего,
Ты
мой
щит
Tú
me
sostendrás
porque
eres
bueno
Ты
поддержишь
меня,
потому
что
Ты
добр
Yo
te
alabaré
Я
буду
прославлять
Тебя
Anclado
a
tus
promesas
estoy
seguro
Привязанный
к
Твоим
обетованиям,
я
в
безопасности
No
temo
al
mañana,
eres
mi
escudo
Я
не
боюсь
будущего,
Ты
мой
щит
Tú
me
sostendrás
porque
eres
bueno
Ты
поддержишь
меня,
потому
что
Ты
добр
Yo
te
alabaré
Я
буду
прославлять
Тебя
Oh-oh,
oh,
oh,
oh
О-о,
о,
о,
о
Eres
mi
luz
y
mi
salvación
Ты
мой
свет
и
мое
спасение
Menciono
tu
nombre
y
se
va
el
temor
Я
произношу
Твое
имя,
и
страх
уходит
Escuchas
mi
voz
en
la
tempestad
Ты
слышишь
мой
голос
в
бурю
Que
clama:
"Abba
Padre,
eres
mi
paz"
Что
вопиет:
"Авва,
Отче,
Ты
мой
мир"
Anclado
a
tus
promesas
estoy
seguro
Привязанный
к
Твоим
обетованиям,
я
в
безопасности
No
temo
al
mañana,
eres
mi
escudo
Я
не
боюсь
будущего,
Ты
мой
щит
Tú
me
sostendrás
porque
eres
bueno
Ты
поддержишь
меня,
потому
что
Ты
добр
Yo
te
alabaré
Я
буду
прославлять
Тебя
Anclado
a
tus
promesas
estoy
seguro
Привязанный
к
Твоим
обетованиям,
я
в
безопасности
No
temo
al
mañana,
eres
mi
escudo
Я
не
боюсь
будущего,
Ты
мой
щит
Tú
me
sostendrás
porque
eres
bueno
Ты
поддержишь
меня,
потому
что
Ты
добр
Yo
te
alabaré
Я
буду
прославлять
Тебя
Oh-oh,
oh,
oh,
oh
О-о,
о,
о,
о
El
Señor
es
mi
luz
y
mi
salvación,
¿a
quién
temeré?
Господь
- мой
свет
и
мое
спасение,
кого
мне
бояться?
El
Señor
es
el
baluarte
de
mi
vida,
¿quién
podrá
amedrentarme?
Господь
- крепость
жизни
моей,
кого
мне
страшиться?
Cuando
los
malvados
avanzan
contra
mí
para
devorar
mis
carnes
Когда
злодеи
приближаются
ко
мне,
чтобы
пожрать
плоть
мою
Cuando
mis
enemigos
y
mis
adversarios
me
atacan
Когда
враги
мои
и
гонители
мои
нападают
на
меня,
Son
ellos
los
que
tropiezan
y
caen
Они
спотыкаются
и
падают
Aun
cuando
un
ejército
me
asedie,
no
temerá
mi
corazón
Даже
если
войско
ополчится
против
меня,
не
устрашится
сердце
мое
Aun
cuando
una
guerra
estalle
contra
mí,
yo
me
mantendré
en
confianza
Даже
если
война
поднимется
против
меня,
я
буду
уповать
Una
sola
cosa
le
pido
al
Señor,
y
es
lo
único
que
persigo
Одного
прошу
у
Господа,
ищу
только
одного
Habitar
en
la
casa
del
Señor
todos
los
días
de
mi
vida
Жить
в
доме
Господнем
во
все
дни
жизни
моей
Para
contemplar
la
hermosura
del
Señor
y
recrearme
en
su
templo
Созерцать
красоту
Господню
и
размышлять
в
храме
Его
Porque
en
el
día
de
la
aflicción
Él
me
resguardará
en
su
morada
Потому
что
в
день
бедствия
Он
укроет
меня
в
Своей
обители
Al
amparo
de
su
tabernáculo
me
protegerá
В
потаенном
месте
скинии
Своей
Он
укроет
меня
Y
me
pondrá
en
alto,
sobre
una
roca
И
вознесет
меня
на
скалу
Pero
una
cosa
estoy
seguro:
que
he
de
ver
la
bondad
del
Señor
Но
я
уверен,
что
увижу
благость
Господа
En
esta
tierra
de
los
vivientes
На
земле
живых
Pon
tu
esperanza
en
el
Señor,
ten
valor,
cobra
ánimo
Надейся
на
Господа,
мужайся,
и
да
крепится
сердце
твое
Pon
tu
esperanza
en
el
Señor
Надейся
на
Господа
Camino
confiado
en
ti
Иду
уверенно
с
Тобой
Mi
fuerza
viene
de
ti
Моя
сила
от
Тебя
Mi
roca,
mi
ayudador
Моя
скала,
мой
помощник
Tú
eres
mi
buen
pastor
Ты
мой
добрый
пастырь
Camino
confiado
en
ti
Иду
уверенно
с
Тобой
Mi
fuerza
viene
de
ti
Моя
сила
от
Тебя
Mi
roca,
mi
ayudador
Моя
скала,
мой
помощник
Tú
eres
mi
buen
pastor
Ты
мой
добрый
пастырь
Anclado
a
tus
promesas
estoy
seguro
Привязанный
к
Твоим
обетованиям,
я
в
безопасности
No
temo
al
mañana,
eres
mi
escudo
Я
не
боюсь
будущего,
Ты
мой
щит
Tú
me
sostendrás
porque
eres
bueno
Ты
поддержишь
меня,
потому
что
Ты
добр
Yo
te
alabaré
Я
буду
прославлять
Тебя
Yo
te
alabaré,
eres
bueno
Я
буду
прославлять
Тебя,
Ты
добрый
Yo
te
alabaré,
eres
grande
Я
буду
прославлять
Тебя,
Ты
велик
Yo
te
alabaré,
eres
bueno
Я
буду
прославлять
Тебя,
Ты
добрый
Yo
te
alabaré,
eh,
eh
Я
буду
прославлять
Тебя,
эй,
эй
Yo
te
alabaré,
tú
eres
grande
Я
буду
прославлять
Тебя,
Ты
велик
Yo
te
alabaré
Я
буду
прославлять
Тебя
Anclado
a
tus
promesas
estoy
seguro
Привязанный
к
Твоим
обетованиям,
я
в
безопасности
No
temo
al
mañana,
eres
mi
escudo
Я
не
боюсь
будущего,
Ты
мой
щит
Tú
me
sostendrás
porque
eres
bueno
Ты
поддержишь
меня,
потому
что
Ты
добр
Yo
te
alabaré
Я
буду
прославлять
Тебя
Oh-oh,
oh,
oh,
oh
О-о,
о,
о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Calveti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.