Текст и перевод песни Daniel Calveti - Mi Historia De Amor
Mi Historia De Amor
My Love Story
Bendito
aquel
día
en
medianoche
cuando
oré
por
ti
Blessed
be
that
day
at
midnight
when
I
prayed
for
you
Bendito
el
recuerdo
aquí
en
mi
mente
el
día
en
que
te
conocí
Blessed
be
the
memory
here
in
my
mind
the
day
I
met
you
Bendito
los
testigos
que
observaron
cuando
nos
vimos
por
primera
vez
Blessed
be
the
witnesses
who
watched
when
we
first
saw
each
other
Bendito
el
sol
radiante
que
salió
aquel
septiembre
Blessed
be
the
radiant
sun
that
came
out
that
September
Aún
conservo
el
pedacito
de
papel
con
un
teléfono
que
me
dio
la
libertad
I
still
keep
the
little
piece
of
paper
with
a
phone
number
that
gave
me
the
freedom
De
comenzar
una
conversación
particular
de
nunca
acabar
To
start
a
private
conversation
that
would
never
end
Aún
conservo
el
pedacito
de
papel
con
un
teléfono
que
me
dio
la
libertad
I
still
keep
the
little
piece
of
paper
with
a
phone
number
that
gave
me
the
freedom
De
comenzar
una
conversación
particular
de
nunca
acabar
To
start
a
private
conversation
that
would
never
end
Cuantos
te
amo
nos
hemos
dicho
How
much
we
love
each
other
we
have
said
Como
el
tiempo
ha
transcurrido
How
time
has
passed
Cuánto
hemos
construido
How
much
we
have
built
De
viejito
quiero
estar
contigo
As
an
old
man
I
want
to
be
with
you
Princesa
le
pedí
permiso
a
Dios
pa'
bajarte
la
luna
Princess,
I
asked
God's
permission
to
bring
the
moon
down
to
you
Le
pedí
su
bendición
pa
hacerte
más
feliz
I
asked
for
his
blessing
to
make
you
happier
Porque
mujer
como
tú
no
hay
ni
una
Because
there
is
no
woman
like
you
Mi
amor
y
atención
es
para
ti
My
love
and
attention
is
for
you
Princesa
le
pedí
permiso
a
Dios
pa'
bajarte
la
luna
Princess,
I
asked
God's
permission
to
bring
the
moon
down
to
you
Le
pedí
su
bendición
pa
hacerte
más
feliz
I
asked
for
his
blessing
to
make
you
happier
Porque
mujer
como
tú
no
hay
ni
una
Because
there
is
no
woman
like
you
Mi
amor
y
atención
es
para
ti
My
love
and
attention
is
for
you
(Es
para
tí)
(It
is
for
you)
Parchita
de
mi
corazón
Passion
fruit
of
my
heart
(Es
para
tí)
(It
is
for
you)
Compañera
de
este
son
Companion
to
this
melody
(Es
para
tí)
(It
is
for
you)
Princesa
le
pedí
permiso
a
Dios
pa
bajarte
la
luna
Princess,
I
asked
God's
permission
to
bring
the
moon
down
to
you
Le
pedí
su
bendición
para
hacerte
más
feliz
I
asked
for
his
blessing
to
make
you
happier
Porque
mujer
como
tu
no
ni
una
Because
there
is
no
woman
like
you
Mi
amor
y
atención
es
para
ti
My
love
and
attention
is
for
you
Princesa
le
pedí
permiso
a
Dios
pa
bajarte
la
luna
Princess,
I
asked
God's
permission
to
bring
the
moon
down
to
you
Le
pedí
su
bendición
para
hacerte
más
feliz
I
asked
for
his
blessing
to
make
you
happier
Porque
mujer
como
tu
no
ni
una
Because
there
is
no
woman
like
you
Mi
amor
y
atención
es
para
ti
My
love
and
attention
is
for
you
Me
ha
hecho
bien
estar
al
lado
de
ti
It
has
done
me
good
to
be
by
your
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.