Daniel Cardozo - Perdon Por Tus Lagrimas - перевод текста песни на немецкий

Perdon Por Tus Lagrimas - Daniel Cardozoперевод на немецкий




Perdon Por Tus Lagrimas
Entschuldigung für deine Tränen
Llévalo, amor, llévalo
Nimm es hin, Liebe, nimm es hin
Tu nobleza es tanta que me besas al partir
Deine Güte ist so groß, du küsst mich beim Gehen
A pesar de todo el sufrimiento que te causo
Trotz all des Leids, das ich dir zugefügt habe
Tratas, además, de sonreír
Versucht du sogar noch zu lächeln
Solo para no hacerme sentir
Nur damit ich mich nicht
Mal conmigo mismo, siento rabia hacia
Schlecht fühle, ich hasse mich selbst
Por las ilusiones que en tu alma provoqué
Für die Hoffnungen, die ich in deiner Seele geweckt habe
Sin estar seguro de mis propios sentimientos
Ohne meiner eigenen Gefühle sicher zu sein
No debí de hacerlo y te busqué
Ich hätte es nicht tun und dich nicht suchen sollen
En el desconcierto de mi ser
In der Verwirrung meines Wesens
Y de nueva cuenta, te hice daño sin querer
Und wieder einmal tat ich dir ungewollt weh
Perdón por tus lágrimas
Entschuldigung für deine Tränen
Perdóname
Vergib mir
He vuelto a caer en los brazos de aquella
Ich bin wieder in die Arme jener gefallen
Por quien vivo y muero
Für die ich lebe und sterbe
Perdón por tus lágrimas
Entschuldigung für deine Tränen
Perdóname
Vergib mir
Pero esa mujer es la luz de mi vida
Doch diese Frau ist das Licht meines Lebens
Y es todo mi ser
Und mein ganzes Sein
Ya no llores, amor
Wein nicht mehr, Liebe
Por las ilusiones que en tu alma provoqué
Für die Hoffnungen, die ich in deiner Seele geweckt habe
Sin estar seguro de mis propios sentimientos
Ohne meiner eigenen Gefühle sicher zu sein
No debí de hacerlo y te busqué
Ich hätte es nicht tun und dich nicht suchen sollen
En el desconcierto de mi ser
In der Verwirrung meines Wesens
Y de nueva cuenta, te hice daño sin querer
Und wieder einmal tat ich dir ungewollt weh
Perdón por tus lágrimas
Entschuldigung für deine Tränen
Perdóname
Vergib mir
Y he vuelto a caer en los brazos de aquella
Ich bin wieder in die Arme jener gefallen
Por quien vivo y muero
Für die ich lebe und sterbe
Perdón por tus lágrimas
Entschuldigung für deine Tränen
Perdóname
Vergib mir
Pero esa mujer es la luz de mi vida
Doch diese Frau ist das Licht meines Lebens
Y es todo mi ser
Und mein ganzes Sein





Авторы: Candelario Frias Arechiga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.