Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Olvido
Ich Habe Es Vergessen
Donde
hubo
fuego
dicen
que
Wo
Feuer
war,
sagt
man,
El
amor
no
se
termina,
dass
die
Liebe
nicht
endet,
Yo
no
hice
caso
no
creía
Ich
hörte
nicht,
glaubte
nicht
daran,
Y
a
otros
amores
me
entregué,
und
gab
mich
anderen
Lieben
hin,
Pero
es
que
acaso
el
corazón
Aber
war
mein
Herz
etwa
Estaba
tan
ligado
a
tí,
so
sehr
an
dich
gebunden,
Que
te
extrañaba
toda
Dass
ich
dich
so
vermisst
hab
Que
había
tanta
historia
dass
es
so
viel
Geschichte
gab
Y
ahora
recuerdo
que
al
partir,
Und
jetzt
erinnere
ich
mich
daran,
beim
Gehen,
Se
me
olvidó,decirte
que,
hab
ich
vergessen,
dir
zu
sagen,
dass
aún
te
quiero
todavía,
ich
dich
immer
noch
liebe,
Cuánta
razón
los
que
decían
Wie
recht
die
hatten,
die
sagten,
dónde
hubo
fuego
wo
Feuer
war,
quedan
cenizas,
bleiben
Asche
zurück,
Te
dije
adiós,
Ich
sagte
Lebewohl,
si
hoy
regreso
a
confesarte
wenn
ich
heute
zurückkomm,
um
zu
gestehen,
Que
pude
andar
Dass
ich
zwar
weg
lejos
de
ti,
von
dir
gehen
konnte,
Pero
lo
aprendí
a
olvidarte.
aber
nicht
lernen
konnte,
dich
zu
vergessen.
Y
los
momentos
de
tu
amor
Und
die
Momente
deiner
Liebe
daban
vuelta
a
mi
vida
drehten
mein
Leben
um,
Con
tu
recuerdo
aparecía
Mit
deiner
Erinnerung
kamen
aquellas
horas
de
los
dos
jene
Stunden
von
uns
beiden
zurück,
Pero
es
que
acaso
el
corazón
estaba
tan
ligado
a
tí
Aber
war
mein
Herz
etwa
so
sehr
an
dich
gebunden,
Que
te
extrañaba
toda
Dass
ich
dich
so
vermisst
hab
que
había
tanta
historia
dass
es
so
viel
Geschichte
gab
y
ahora
recuerdo
que
al
partir
und
jetzt
erinnere
ich
mich
daran,
beim
Gehen,
se
me
olvidó
decirte
que
hab
ich
vergessen,
dir
zu
sagen,
dass
Aún
te
quiero
todavía
ich
dich
immer
noch
liebe,
Cuánta
razón
los
que
decían
Wie
recht
die
hatten,
die
sagten,
Donde
hubo
fuego
quedan
cenizas.
wo
Feuer
war,
bleiben
Asche
zurück.
Te
dije
adiós
y
para
que
Ich
sagte
Lebewohl,
und
wozu,
Si
hoy
regreso
a
confesarte
wenn
ich
heute
zurückkomm,
um
zu
gestehen,
Que
pude
andar
lejos
de
ti
Dass
ich
zwar
weg
von
dir
gehen
konnte,
pero
no
aprendí
a
olvidarte.
aber
nicht
lernen
konnte,
dich
zu
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodriguez Sonia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.