Текст и перевод песни Daniel Cardozo - Y Ahora Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Ahora Te Vas
And Now You're Leaving
Porque
lloras,
si
Why
are
you
crying,
if
Si
cuando
ella
se
fue
no
penso
en
mi.
If
when
she
left
she
didn't
think
of
me.
Tu
me
dijiste
adios
sonriendo
y
yo
llore,
You
said
goodbye
smiling
and
I
cried,
Dijiste
que
era
poco
lo
que
yo
te
di.
You
said
that
what
I
gave
you
was
not
enough.
Porque
lloras,
si
Why
are
you
crying,
if
En
el
juego
del
amor
yo
no
fui
desleal.
In
the
game
of
love
I
was
not
disloyal.
Jugaste
haciendo
trampas
siendome
tan
mal,
You
played
by
cheating
on
me,
being
so
evil,
Y
me
dejaste
al
borde
del
avismo,
And
you
left
me
on
the
edge
of
the
abyss,
Fue
tu
egoismo
si.
It
was
your
selfishness,
yes.
Y
ahora
lloras,
And
now
you
cry,
Pidiendome
volver
de
cualquier
forma.
Begging
me
to
come
back
in
any
way.
No
sabe
que
aqui
dentro
de
mi
pecho,
You
don't
know
that
here
inside
my
chest,
Existen
huellas
de
su
abondono,
There
are
traces
of
your
abandonment,
Que
quita
el
sueño.
That
takes
away
my
sleep.
Y
ahora
lloras,
And
now
you
cry,
Nose
si
esta
llorando
de
verdad.
I
don't
know
if
you're
really
crying.
Dice
que
esta
muriendo
de
nostalgia.
You
say
you're
dying
of
nostalgia.
Amar
asi
mejor
el
fin,
To
love
like
that
is
better
than
the
end,
Que
tener
a
un
amor
por
piedad.
Than
to
have
a
love
out
of
pity.
Porque
lloras,
si
Why
are
you
crying,
if
En
el
juego
del
amor
yo
no
fui
desleal.
In
the
game
of
love
I
was
not
disloyal.
Jugaste
haciendo
trampas
siendome
tan
mal,
You
played
by
cheating
on
me,
being
so
evil,
Y
me
dejaste
al
borde
del
avismo,
And
you
left
me
on
the
edge
of
the
abyss,
Fue
tu
egoismo
si.
It
was
your
selfishness,
yes.
Y
ahora
lloras,
And
now
you
cry,
Pidiendome
volver
de
cualquier
forma.
Begging
me
to
come
back
in
any
way.
No
sabe
que
aqui
dentro
de
mi
pecho,
You
don't
know
that
here
inside
my
chest,
Existen
huellas
de
su
abondono,
There
are
traces
of
your
abandonment,
Que
quita
el
sueño.
That
takes
away
my
sleep.
Y
ahora
lloras,
And
now
you
cry,
Nose
si
esta
llorando
de
verdad.
I
don't
know
if
you're
really
crying.
Dice
que
esta
sufriendo
de
nostalgia.
You
say
you're
suffering
from
nostalgia.
Amar
asi
mejor
en
ti,
To
love
like
that
is
better
in
you,
Que
tener
a
un
amor
por
piedad.
Than
to
have
a
love
out
of
pity.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Solis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.