Текст и перевод песни Daniel Castro - Miro para el Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miro para el Cielo
Miro para el Cielo
(Esta
canción
es
dedicada)
(This
song
is
dedicated)
(A
todas
aquellas
personas
que
no
nos
acompañan)
(To
all
those
people
who
are
not
with
us)
(Siempre
serán
recordadas
y
llevadas
en
nuestro
corazones)
(They
will
always
be
remembered
and
carried
in
our
hearts)
(Descansen
en
paz)
(Rest
in
Peace)
Que
más
da
What
does
it
matter
Que
puedo
reclamar
What
can
I
claim
Si
llamo
y
ya
no
estás
If
I
call
and
you're
no
longer
there
Miro
para
el
cielo
intentando
recordar
I
look
to
the
sky
trying
to
remember
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Ya
no
hay
vuelta
a
atrás
There's
no
going
back
Si
esto
fuera
un
sueño
deseo
despertar
If
this
is
a
dream
I
want
to
wake
up
Cada
vez
que
intentando
olvidar
este
recuerdo
amargo
Every
time
I
try
to
forget
this
bitter
memory
Tú
apareces
en
mi
mente
para
recordarlo
You
appear
in
my
mind
to
remind
me
Y
por
más
que
intente
verte
And
as
much
as
I
try
to
see
you
Aquí
no
lo
voy
a
lograr
Here
I
will
not
succeed
Y
no
sirve
llorar
And
there
is
no
point
in
crying
(Porque
ni
con
un
millón
de
lágrimas
te
voy
a
ver)
(For
not
even
with
a
million
tears
will
I
see
you)
(Ni
vas
a
regresar)
(Nor
will
you
come
back)
Y
llorando
he
gritado
al
cielo
And
crying,
I
have
screamed
to
the
sky
Que
por
qué
te
fuiste
tú
Why
did
you
leave
Mi
impresión
más
grande
fue
verte
en
un
ataúd
My
greatest
impression
was
to
see
you
in
a
coffin
Que
más
da
What
does
it
matter
Que
puedo
reclamar
si
llamo
y
ya
no
estás
What
can
I
claim
if
I
call
and
you're
no
longer
there
Miro
para
el
cielo
intentando
recordar
I
look
to
the
sky
trying
to
remember
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Ya
no
hay
vueltas
atrás
There
is
no
going
back
Si
esto
fuera
un
sueño
deseo
despertar
If
this
is
a
dream
I
want
to
wake
up
Gritándole
al
cielo
por
qué
es
que
tú
te
fuiste
Screaming
to
heaven
why
did
you
leave
Cada
vez
que
este
borracho,
me
he
acostaré
triste
Every
time
I'm
drunk,
I
go
to
bed
sad
No
hay
lágrimas
que
sanen
No
tears
to
heal
Esas
cicatrices
Those
scars
Ahora
mis
cumpleaños
no
son
tan
fáciles
Now
my
birthdays
are
not
so
easy
Tratando
de
asimilar
que
ya
no
estás
aquí
Trying
to
assimilate
that
you
are
no
longer
here
Pensando
el
por
qué
no
me
pude
despedir
Thinking
why
I
couldn't
say
goodbye
Solo
espero
que
nunca
te
olvides
de
mi
I
just
hope
you
never
forget
me
Porque
cuando
mire
al
cielo
tú
estarás
ahí
Because
when
I
look
at
the
sky,
you
will
be
there
Qué
mas
da
What
does
it
matter
Que
puedo
reclamar,
si
llamo
y
ya
no
estás
What
can
I
claim,
if
I
call
and
you're
no
longer
there
Miro
para
el
cielo
intentado
recordar
I
look
to
the
sky
trying
to
remember
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Ya
no
hay
vuelta
atrás
There's
no
turning
back
Si
esto
fuera
un
sueño
deseo
despertar
If
this
is
a
dream
I
want
to
wake
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Eduardo Calderon Rodriguez, Daniel Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.