Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terra Firme (Ai De Você)
Festland (Wehe Dir)
Se
eu
te
vir
por
aí
Wenn
ich
dich
hier
irgendwo
sehe
Faz
tanto
tempo
que
nem
me
lembro
mais
Es
ist
so
lange
her,
dass
ich
mich
nicht
mehr
erinnere
Olha
pra
mim
Schau
mich
an
Vem
brincar
de
ser
meu
de
mentirinha
Komm,
spiel
mit
mir,
als
ob
du
mein
wärst
Vem
dançar
no
meu
canto
Komm,
tanz
in
meiner
Ecke
Quero
terra
firme
que
insista
pra
eu
ficar
Ich
will
festen
Boden,
der
darauf
besteht,
dass
ich
bleibe
Quero
tua
visita
e
resista
se
eu
não
te
beijar
Ich
will
deinen
Besuch
und
widerstehe,
wenn
ich
dich
nicht
küsse
Peço
ao
tempo
pra
não
mais
esperar
Ich
bitte
die
Zeit,
nicht
länger
zu
warten
O
sorriso
mais
bonito
mais
bonito
foi
você
quem
me
deu
Das
schönste
Lächeln,
das
schönste,
hast
du
mir
geschenkt
Por
acaso
nem
há
caso
pra
criar
Zufällig
gibt
es
keinen
Grund,
einen
zu
erfinden
Meu
bem,
vem
logo
comigo
Mein
Schatz,
komm
schnell
mit
mir
Peço
ao
tempo
pra
não
mais
esperar
Ich
bitte
die
Zeit,
nicht
länger
zu
warten
Por
minutos
que
sequer
um
dia
me
prometeu
Auf
Minuten,
die
du
mir
nicht
einmal
für
einen
Tag
versprochen
hast
Por
acaso
sempre
há
caso
pra
criar
Zufällig
gibt
es
immer
einen
Grund,
einen
zu
erfinden
Meu
bem,
vai
indo
comigo
Mein
Schatz,
geh
mit
mir
Peço
ao
tempo
pra
não
mais
esperar
Ich
bitte
die
Zeit,
nicht
länger
zu
warten
O
sorriso
mais
bonito
mais
bonito
foi
você
quem
me
deu
Das
schönste
Lächeln,
das
schönste,
hast
du
mir
geschenkt
Por
acaso
nem
há
caso
pra
criar
Zufällig
gibt
es
keinen
Grund,
einen
zu
erfinden
Meu
bem,
vai
indo
comigo
Mein
Schatz,
geh
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Pinaud Rodrigues Ferreira, Daniel Chaudon Nunes, Lilian Carolina Tito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.