Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這是一個發生在十九世紀的故事
Dies
ist
eine
Geschichte,
die
im
neunzehnten
Jahrhundert
geschah
已經忘了那是多少次輪迴的前世
Ich
habe
schon
vergessen,
wie
viele
Reinkarnationen
dieses
frühere
Leben
her
ist
一見鍾情是
我們的開始
Liebe
auf
den
ersten
Blick
war
unser
Anfang
還記得我跟你說的第一句話就是
Ich
erinnere
mich
noch
an
das
Erste,
was
ich
zu
dir
sagte:
Hey,
girl
你是不是天使
Hey,
Girl,
bist
du
ein
Engel?
下凡拯救我是命運說好的堅持
Herabgekommen,
um
mich
zu
retten,
das
war
des
Schicksals
beschlossene
Sache.
你的笑容一不小心造成骨牌效應
Dein
Lächeln
löste
versehentlich
einen
Dominoeffekt
aus
排山倒海的是我擋不住的愛意
Überwältigend
war
meine
unaufhaltsame
Zuneigung.
沒錯我想這樣叫
Genau,
so
möchte
ich
rufen.
戀愛的感覺幫我丹田打了禁藥
Das
Gefühl
der
Liebe
hat
meinem
Dantian
ein
verbotenes
Mittel
injiziert.
你的善良
和你的單純
Deine
Güte
und
deine
Unschuld
我要一網打盡用力收著
Ich
will
alles
davon
einfangen
und
festhalten.
最美麗的南丁格爾
你是我的獨一無二
Schönste
Nachtigall,
du
bist
meine
Einzige.
請問我的南丁格爾
Can
you
be
my
baby
girl
Darf
ich
fragen,
meine
Nachtigall,
kannst
du
mein
Baby
Girl
sein?
最美麗的南丁格爾
你是我的獨一無二
Schönste
Nachtigall,
du
bist
meine
Einzige.
請問我的南丁格爾
Can
you
be
my
baby
girl
Darf
ich
fragen,
meine
Nachtigall,
kannst
du
mein
Baby
Girl
sein?
時尚該學你
怎麼混搭可愛性感
Die
Mode
sollte
von
dir
lernen,
wie
man
niedlich
und
sexy
kombiniert.
古今到中外
美女當中的經典款
Von
der
Antike
bis
zur
Moderne,
von
China
bis
ins
Ausland,
ein
klassisches
Modell
unter
den
Schönheiten.
白衣底下的祕密我實在不敢想
Das
Geheimnis
unter
der
weißen
Kleidung
wage
ich
mir
wirklich
nicht
vorzustellen.
那是天使最最最無暇的涵養
Das
ist
die
aller-,
aller-,
allerreinste
Anmut
eines
Engels.
你像牛奶濃
醇
香
Du
bist
wie
Milch:
vollmundig,
rein,
duftend.
渴望你的愛鬧
饑
荒
Die
Sehnsucht
nach
deiner
Liebe
löst
eine
Hungersnot
aus.
盤古開天闢地以來我終於等到你
Seit
Pangu
Himmel
und
Erde
erschuf,
habe
ich
endlich
auf
dich
gewartet.
下輩子遇見你我還是要愛上你
Wenn
ich
dich
im
nächsten
Leben
treffe,
werde
ich
mich
wieder
in
dich
verlieben.
最美麗的南丁格爾
你是我的獨一無二
Schönste
Nachtigall,
du
bist
meine
Einzige.
請問我的南丁格爾
Can
you
be
my
baby
girl
Darf
ich
fragen,
meine
Nachtigall,
kannst
du
mein
Baby
Girl
sein?
最美麗的南丁格爾
你是我的獨一無二
Schönste
Nachtigall,
du
bist
meine
Einzige.
請問我的南丁格爾
Can
you
be
my
baby
girl
Darf
ich
fragen,
meine
Nachtigall,
kannst
du
mein
Baby
Girl
sein?
你是我的南丁格爾
My
Baby
你是我的南丁格爾
My
Baby
Du
bist
meine
Nachtigall,
My
Baby,
du
bist
meine
Nachtigall,
My
Baby.
你是我的南丁格爾
My
Baby
你是我的南丁格爾
你是我的南丁格爾
Du
bist
meine
Nachtigall,
My
Baby,
du
bist
meine
Nachtigall,
du
bist
meine
Nachtigall.
最美麗的南丁格爾
你是我的獨一無二
Schönste
Nachtigall,
du
bist
meine
Einzige.
請問我的南丁格爾
Can
you
be
my
baby
girl
Darf
ich
fragen,
meine
Nachtigall,
kannst
du
mein
Baby
Girl
sein?
最美麗的南丁格爾
你是我的獨一無二
Schönste
Nachtigall,
du
bist
meine
Einzige.
請問我的南丁格爾
Can
you
be
my
baby
girl
Darf
ich
fragen,
meine
Nachtigall,
kannst
du
mein
Baby
Girl
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ting Ting
Альбом
陳大天告白日記
дата релиза
11-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.