Текст и перевод песни 陳大天 - 每每
送妳的禮物
包裝都還沒拆
Подарок
для
тебя,
упаковка
нетронута,
打妳的手機
沒開
Звоню
тебе,
телефон
выключен.
沒妳的旅途
步伐會有點倦怠
Без
тебя
в
пути,
шаги
мои
устали,
假日一個人
聽海
В
выходной
один,
слушаю
море.
夜半夢醒來
痛覺沒走開
Проснувшись
среди
ночи,
боль
не
утихает,
沒妳的日子
生活就像變黑白
Без
тебя
дни,
как
будто
черно-белые.
快樂他裝不來
Радость
не
притворится,
裝作無所謂
不代表我不會
Делаю
вид,
что
всё
равно,
но
это
не
так.
穿過熟悉的香水味
猜妳身旁會是誰
Улавливаю
знакомый
аромат
духов,
гадаю,
кто
рядом
с
тобой.
都是我不對
不爭氣想念
Это
моя
вина,
безутешно
тоскую.
初次見面
Как
при
первой
встрече.
每每當妳不在
寂寞就會來
Каждый
раз,
когда
тебя
нет,
приходит
одиночество.
街角的餐廳
聽說偶爾還會來
В
кафе
на
углу,
говорят,
ты
иногда
бываешь,
撥妳的手機
沒開
Звоню
тебе,
телефон
выключен.
又是星期五
我獨自坐在吧台
И
снова
пятница,
я
один
сижу
у
барной
стойки.
我點的咖啡
沒改
Мой
кофе,
как
всегда.
在夜半夢醒來
痛覺沒走開
Проснувшись
среди
ночи,
боль
не
утихает,
沒妳的日子
生活就像變黑白
Без
тебя
дни,
как
будто
черно-белые.
快樂他裝不來
Радость
не
притворится,
裝作無所謂
不代表我不會
Делаю
вид,
что
всё
равно,
но
это
не
так.
滑開手機的舊照片
猜想抱妳的人是誰
Листаю
старые
фото
в
телефоне,
гадаю,
кто
тебя
обнимает.
都是我不對
不爭氣想念
Это
моя
вина,
безутешно
тоскую.
初次見面
Как
при
первой
встрече.
每每當妳不在
寂寞就會來
Каждый
раз,
когда
тебя
нет,
приходит
одиночество.
裝作無所謂
不代表我不會
Делаю
вид,
что
всё
равно,
но
это
не
так.
想去年生日許的願
幫妳實現的人是誰
Думаю
о
желании,
загаданном
тобой
в
прошлом
году
на
день
рождения,
кто
же
его
исполнил?
都是我不對
不爭氣想念
Это
моя
вина,
безутешно
тоскую.
初次見面
Как
при
первой
встрече.
每每當妳不在
寂寞就會來
Каждый
раз,
когда
тебя
нет,
приходит
одиночество.
每每當妳不在
寂寞就會來
Каждый
раз,
когда
тебя
нет,
приходит
одиночество.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex.d, Daniel Chen
Альбом
陳大天告白日記
дата релиза
11-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.