Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going Home
Nach Hause gehen
When
I'm
near
the
end
of
life,
Wenn
ich
dem
Ende
meines
Lebens
nahe
bin,
All
I've
seen,
all
I've
known
Alles,
was
ich
gesehen,
alles,
was
ich
gewusst
habe,
Sharing
laughter
with
my
loved
ones
Das
Lachen
mit
meinen
Liebsten
geteilt,
Lessons
learned,
ways
I've
grown
Gelernte
Lektionen,
wie
ich
gewachsen
bin.
I'll
be
ready
for
the
day
Ich
werde
bereit
sein
für
den
Tag,
I
see
my
life
unfold
An
dem
ich
mein
Leben
sich
entfalten
sehe,
I'll
be
ready
for
the
streets
of
gold
Ich
werde
bereit
sein
für
die
goldenen
Straßen.
Going
home
to
that
city
in
the
sky
Ich
gehe
heim,
zu
dieser
Stadt
im
Himmel,
Where
my
soul
goes
on
living
when
I
die
Wo
meine
Seele
weiterlebt,
wenn
ich
sterbe,
And
I
know
with
a
smile,
there
you
wait
Und
ich
weiß
mit
einem
Lächeln,
dass
Du
dort
wartest,
So
I'll
see
you
at
the
gate,
whe
that
time
comes
Also
werde
ich
Dich
am
Tor
sehen,
wenn
diese
Zeit
kommt.
When
I
look
back
on
the
world
Wenn
ich
auf
die
Welt
zurückblicke,
I've
left
behind
and
feel
no
pain
Die
ich
hinter
mir
gelassen
habe,
und
keinen
Schmerz
fühle,
Having
reached
my
full
redemption,
Nachdem
ich
meine
volle
Erlösung
erreicht
habe,
Cleansed
of
sin
and
free
of
blame
Gereinigt
von
Sünde
und
frei
von
Schuld,
When
my
race
has
been
completed,
Wenn
mein
Rennen
beendet
ist,
All
my
stories
told,
I'll
be
running
Alle
meine
Geschichten
erzählt,
werde
ich
rennen,
Through
the
streets
of
gold
Durch
die
goldenen
Straßen.
Going
home
to
that
city
in
the
sky
Ich
gehe
heim,
zu
dieser
Stadt
im
Himmel,
Where
my
soul
goes
on
living
when
I
die
Wo
meine
Seele
weiterlebt,
wenn
ich
sterbe,
And
I
know
with
a
smile,
there
you
wait
Und
ich
weiß
mit
einem
Lächeln,
dass
Du
dort
wartest,
So
I'll
see
you
at
the
gate
Also
werde
ich
Dich
am
Tor
sehen.
Whe
that
time
comes
Wenn
diese
Zeit
kommt.
I
have
more
hope
that
most
men
could
Ich
habe
mehr
Hoffnung,
als
die
meisten
Männer
haben
könnten,
'Cause
I
don't
fear
no
box
of
wood
Weil
ich
keine
Holzkiste
fürchte.
And
I've
more
freedom
than
most
men
could
Und
ich
habe
mehr
Freiheit,
als
die
meisten
Männer
haben
könnten,
'Cause
I
don't
fear
no
box
of
wood
Weil
ich
keine
Holzkiste
fürchte.
I've
more
hope
than
most
men
could
Ich
habe
mehr
Hoffnung,
als
die
meisten
Männer
haben
könnten,
'Cause
I
don't
fear
no
box
of
wood
Weil
ich
keine
Holzkiste
fürchte.
And
I've
more
freedom
than
most
men
could
Und
ich
habe
mehr
Freiheit,
als
die
meisten
Männer
haben
könnten,
'Cause
I
don't
fear
no
box
of
wood
Weil
ich
keine
Holzkiste
fürchte.
I've
more
hope
than
most
men
could
Ich
habe
mehr
Hoffnung,
als
die
meisten
Männer
haben
könnten,
'Cause
I
don't
fear
no
box
of
wood
Weil
ich
keine
Holzkiste
fürchte.
And
I've
more
freedom
than
most
men
could
Und
ich
habe
mehr
Freiheit,
als
die
meisten
Männer
haben
könnten,
'Cause
I
don't
fear
no
box
of
wood
Weil
ich
keine
Holzkiste
fürchte.
I've
more
hope
than
most
men
could
Ich
habe
mehr
Hoffnung,
als
die
meisten
Männer
haben
könnten,
'Cause
I
don't
fear
no
box
of
wood
Weil
ich
keine
Holzkiste
fürchte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Ryan, Antonin Dvorak
Альбом
Home.
дата релиза
28-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.