Daniel Cros - Allí Estaré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Cros - Allí Estaré




Allí Estaré
Там я буду
Si algún día, de pronto, me recuerdas
Если вдруг однажды ты вспомнишь обо мне,
Y pongamos que sales a buscarme
И, допустим, решишь меня найти,
Recuerda que me gusta la tristeza
Вспомни, что мне нравится печаль,
Que habita por la tarde en las tabernas
Что царит вечерами в тавернах.
Y que amo las ciudades más extrañas
И что я люблю самые странные города,
Los expresos nocturnos, los hoteles
Ночные экспрессы, отели
Con nombres misteriosos
С таинственными названиями,
Con alguna letra fundida en sus neones
С какой-нибудь перегоревшей буквой в неоновой вывеске.
Allí estaré, mi amor
Там я буду, моя любовь,
Contra tu olvido
Вопреки твоей забывчивости.
Allí estaré, mi amor
Там я буду, моя любовь,
Contra tu olvido
Вопреки твоей забывчивости.
Allí estaré, mi amor
Там я буду, моя любовь,
Celebrando lo vivido
Празднуя прожитое.
Acuérdate que adoro, y lo sabes
Вспомни, что я обожаю, и ты это знаешь,
Esas calles, brillantes por la lluvia
Эти улицы, блестящие от дождя,
Y el agrío olor, y sucio del asfalto
И горький, грязный запах асфальта,
El ruido de autopistas y automóviles
Шум автострад и автомобилей.
Que me gusta salir de madrugada
Что мне нравится выходить на рассвете
De los bares, canallas sin pararme
Из баров, не останавливаясь,
Y respirar el aire frío que aún conserva
И вдыхать холодный воздух, который еще хранит
Perfume a pachulí y a ron barato
Аромат пачули и дешевого рома.
Allí estaré, mi amor
Там я буду, моя любовь,
Contra tu olvido
Вопреки твоей забывчивости.
Allí estaré, mi amor
Там я буду, моя любовь,
Contra tu olvido
Вопреки твоей забывчивости.
Allí estaré, mi amor
Там я буду, моя любовь,
Celebrando lo vivido
Празднуя прожитое.
Si te acuerdas de
Если ты вспомнишь обо мне,
Si quisieras buscarme
Если ты захочешь меня найти
En los recuerdos de otros días
В воспоминаниях прошлых дней,
Me tendrás que buscar
Тебе придется искать меня
En viejos cines de barrio
В старых районных кинотеатрах,
Donde pongan de nuevo Casablanca
Где снова показывают "Касабланку",
Y el tiempo pasará
И время пройдет...
Búscame en Buenos Aires, Ushuaia
Ищи меня в Буэнос-Айресе, Ушуайе,
En Venecia, París, San Petersburgo
В Венеции, Париже, Санкт-Петербурге,
En Madrid, en México, La Habana
В Мадриде, Мехико, Гаване
O en un Cadillac subiendo al Tibidabo
Или в Кадиллаке, поднимающемся на Тибидабо.
Pero búscame, sobre todo, no lo olvides
Но ищи меня, прежде всего, не забывай,
En aquel bar de pueblo en que una noche
В том деревенском баре, где однажды ночью
Me dijiste: "¿por qué te quiero tanto?"
Ты сказала мне: "Почему я так тебя люблю?",
Si no serás, nunca, nunca, el hombre de mi vida
Даже если ты никогда, никогда не будешь мужчиной моей жизни.
Allí estaré, mi amor
Там я буду, моя любовь,
Contra tu olvido
Вопреки твоей забывчивости.
Allí estaré, mi amor
Там я буду, моя любовь,
Contra tu olvido
Вопреки твоей забывчивости.
Allí estaré, mi amor
Там я буду, моя любовь,
Celebrando lo vivido
Празднуя прожитое.
Allí estaré, mi amor
Там я буду, моя любовь,
Celebrando lo vivido
Празднуя прожитое.
Allí estaré, mi amor
Там я буду, моя любовь,
Celebrando lo vivido
Празднуя прожитое.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.