Текст и перевод песни Daniel Darc - La Ville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
ville
est
pleine
de
gens
The
city
is
full
of
people
La
ville
est
pleine
de
méchants
The
city
is
full
of
villains
La
ville
est
pleine
de
bruit
The
city
is
full
of
noise
La
ville
est
pleine
de
cris
The
city
is
full
of
screams
La
ville
est
pleine
de
flics
The
city
is
full
of
cops
La
ville
est
pleine
de
trafic
The
city
is
full
of
traffic
La
ville
est
pleine
de
tueurs
The
city
is
full
of
killers
La
ville
est
pleine
de
voleurs
The
city
is
full
of
thieves
Mais
qu′est-ce
que
ca
peut
faire
But
what
does
it
matter
Il
n'y
a
que
la
ville
pour
me
plaire
Only
the
city
pleases
me
Oh!
qu′est-ce
que
ca
peut
faire
Oh!
what
does
it
matter
Juste
la
ville
Just
the
city
La
ville
est
pleine
de
putes
The
city
is
full
of
whores
La
ville
est
pleine
de
disputes
The
city
is
full
of
arguments
La
ville
est
pleine
d'ordures
The
city
is
full
of
garbage
La
ville
est
pleine
de
blessures
The
city
is
full
of
wounds
La
ville
est
pleine
de
fous
The
city
is
full
of
madmen
La
ville
est
pleine
de
dégoût
The
city
is
full
of
disgust
La
ville
est
pleine
d'ennui
The
city
is
full
of
boredom
La
ville
est
pleine
de
fusils
The
city
is
full
of
guns
Mais
qu′est-ce
que
ca
peut
faire
But
what
does
it
matter
Il
n′y
a
que
la
ville
pour
me
plaire
Only
the
city
pleases
me
Oh!
qu'est-ce
que
ca
peut
faire
Oh!
what
does
it
matter
Juste
la
ville
Just
the
city
Le
brouillard
sur
la
ville
m′empêche
de
voir
les
yeux
des
filles
The
fog
over
the
city
prevents
me
from
seeing
the
girls'
eyes
Alors
je
pense
qu'ils
sont
bleus
So
I
think
they're
blue
Je
me
souviens
des
tiens,
ouais
I
remember
yours,
yeah
Ils
étaient
bleus,
hum,
bleus.
They
were
blue,
um,
blue.
Mais
qu′est-ce
que
ca
peut
faire
But
what
does
it
matter
Il
n'y
a
que
la
ville
pour
me
plaire
Only
the
city
pleases
me
Oh!
j′en
ai
rien
à
faire
Oh!
I
don't
care
Juste
la
ville
Just
the
city
Qu'est-ce
que
ca
peut
faire
What
does
it
matter
Qu'est-ce
que
ca
peut
faire
What
does
it
matter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daniel rozoum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.