Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Entonces Hasta Hoy
Von Damals Bis Heute
Recuerdo
cuando
yo
te
conocí
Ich
erinnere
mich,
als
ich
dich
kennenlernte
Te
ví
sentada
no
pude
resistir
Ich
sah
dich
sitzen
und
konnte
nicht
widerstehen
Las
ganas
de
ir
y
hablarte
Dem
Drang,
zu
dir
zu
gehen
und
zu
reden
Y
comenzar
a
charlar
Und
ein
Gespräch
zu
beginnen
Y
con
tan
solo
mirarte
fui
a
llegar
Und
allein
durch
deinen
Anblick
kam
ich
dorthin
Hasta
donde
tú
éstas
Wo
du
bist
Tantas
veces
fuimos
a
pasear
So
oft
gingen
wir
spazieren
Caminatas,
sonrisas
junto
al
mar
Spaziergänge,
Lächeln
am
Meer
Y
comencé
a
preguntarme
¿por
qué
me
siento
así?
Und
ich
begann
mich
zu
fragen,
warum
ich
mich
so
fühle?
Qué
es
lo
que
tienes
que
me
haces
ser
feliz
Was
hast
du
an
dir,
das
mich
glücklich
macht?
Y
no
pude
controlarme
te
lo
tuve
que
decir
Und
ich
konnte
mich
nicht
beherrschen,
ich
musste
es
dir
sagen
Ya
no
pertenezco
a
nadie
sólo
a
ti
Ich
gehöre
niemandem
mehr,
nur
noch
dir
Y
desde
entonces
hasta
hoy
Und
von
damals
bis
heute
Te
amo
y
todo
el
tiempo
junto
a
ti
Liebe
ich
dich
und
all
die
Zeit
mit
dir
No
lo
cambio.Y
de
ahora
en
adelante
amor
me
debes
creer
Ich
würde
es
nicht
ändern.
Und
von
nun
an,
meine
Liebe,
musst
du
mir
glauben
Que
donde
quiera
que
estés
ahí
estaré
Dass
ich
dort
sein
werde,
wo
immer
du
bist
Y
desde
entonces
hasta
hoy
Und
von
damals
bis
heute
Te
amo
y
todo
el
tiempo
junto
a
ti
Liebe
ich
dich
und
all
die
Zeit
mit
dir
No
lo
cambio.
Ich
würde
es
nicht
ändern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Ivan Dennis Cardenas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.