Текст и перевод песни Daniel Di Angelo - Power Course
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
we
don't
do
mild
shows
(Uh)
Yeah,
wir
machen
keine
milden
Shows
(Uh)
I
love
my
wild
hoes
(Yeah)
Ich
liebe
meine
wilden
Mädels
(Yeah)
I
sleep
on
tired
flows
(Uh)
Ich
schlafe
auf
müden
Flows
(Uh)
Baby,
don't
cry
no
more
Baby,
weine
nicht
mehr
Think
you
should
smile
more
Denke,
du
solltest
mehr
lächeln
I
want
your
time
for
sure
(Yeah)
Ich
will
deine
Zeit,
ganz
sicher
(Yeah)
Time
like
a
dinosaur
(Yeah)
Zeit
wie
ein
Dinosaurier
(Yeah)
I'm
like
a
wild
boar
(Uh)
Ich
bin
wie
ein
Wildschwein
(Uh)
Way
I
devour
whores
(Uh)
Wie
ich
Schlampen
verschlinge
(Uh)
Come
take
a
power
course
(Yeah)
Komm,
mach
einen
Power
Kurs
(Yeah)
Show
you
these
types
of
chores
(Yeah)
Zeige
dir
diese
Art
von
Aufgaben
(Yeah)
Rent
limousines,
I'm
too
clean,
I'm
in
all
Dior
Miete
Limousinen,
ich
bin
zu
sauber,
ich
bin
ganz
in
Dior
Don't
even
tally
scores,
I
never
start
these
wars
Ich
zähle
nicht
mal
Punkte,
ich
fange
diese
Kriege
nie
an
Bitch,
I'm
on
my
(Ah,
na-na-na)
Schlampe,
ich
bin
auf
meinem
(Ah,
na-na-na)
Oh
no,
you
ain't
get
the
measure
(Type
shit)
Oh
nein,
du
hast
es
nicht
verstanden
(Type
shit)
Tight
pussy,
I'm
about
to
take
the
pressure
off
(Type
shit,
oh
no,
no)
Enge
Muschi,
ich
nehme
dir
gleich
den
Druck
(Type
shit,
oh
nein,
nein)
Mmm,
I'm
here
for
her
pleasure
(Ooh)
Mmm,
ich
bin
für
ihr
Vergnügen
hier
(Ooh)
I'm
the
one
who
put
this
shit
together,
yeah
Ich
bin
derjenige,
der
das
alles
zusammengebracht
hat,
yeah
Oh
no,
you
ain't
get
the
measure
(Oh
no-no)
Oh
nein,
du
hast
es
nicht
verstanden
(Oh
nein-nein)
Tight
pussy,
I'm
about
to
take
the
pressure
off
(Pressure
off)
Enge
Muschi,
ich
nehme
dir
gleich
den
Druck
(Druck
ab)
Mmm
yeah,
and
I'm
here
for
her
pleasure
(Oh)
Mmm
yeah,
und
ich
bin
für
ihr
Vergnügen
hier
(Oh)
I,
I'm
the
one
that
put
this
shit
together,
yeah
(Daniel)
Ich,
ich
bin
derjenige,
der
das
alles
zusammengebracht
hat,
yeah
(Daniel)
Yeah,
baby,
I'm
back
on
the
source
(Uh)
Yeah,
Baby,
ich
bin
zurück
an
der
Quelle
(Uh)
You
cannot
take
me,
not
back
on
the
course
(Uh)
Du
kannst
mich
nicht
kriegen,
nicht
zurück
auf
den
Kurs
(Uh)
I
will
not
beg
for
you
back
on
a
horse
(Uh-uh)
Ich
werde
nicht
betteln,
dass
du
zurück
auf
ein
Pferd
kommst
(Uh-uh)
I
will
not
call
out
while
you're
on
the
porch
(Uh-uh)
Ich
werde
nicht
rufen,
während
du
auf
der
Veranda
bist
(Uh-uh)
'Cause
my
ego
is
big
enough
for
us
both
(Yeah)
Weil
mein
Ego
groß
genug
für
uns
beide
ist
(Yeah)
So
don't
talk
no
marriage,
it's
just
a
divorce
(Yeah)
Also
rede
nicht
von
Ehe,
es
ist
nur
eine
Scheidung
(Yeah)
I
will
not
run
for
you,
I
am
not
Forrest
Ich
werde
nicht
für
dich
rennen,
ich
bin
nicht
Forrest
I
will
deflate
the
balloons
that
you're
blowin'
Ich
werde
die
Ballons
zerstechen,
die
du
aufbläst
'Cause
my
hitters
bouncin',
poppin',
floatin'
(Yeah)
Weil
meine
Jungs
hüpfen,
knallen,
schweben
(Yeah)
We
got
that
power
love,
one
hit
of
our
stuff
Wir
haben
diese
Power-Liebe,
ein
Zug
von
unserem
Stoff
She
keep
touchin',
she
can't
control
Sie
berührt
mich
immer
wieder,
sie
kann
sich
nicht
kontrollieren
Cupid's
got
me
in
two
chokeholds
Amor
hat
mich
in
zwei
Würgegriffen
Sentimental
and
toxic,
she
needs
me
on
her
constant
(Ah,
na-na-na)
Sentimental
und
toxisch,
sie
braucht
mich
ständig
(Ah,
na-na-na)
Oh
no,
you
ain't
get
the
measure
(Oh
no-no)
Oh
nein,
du
hast
es
nicht
verstanden
(Oh
nein-nein)
Tight
pussy,
I'm
about
to
take
the
pressure
off
(Oh
no-no)
Enge
Muschi,
ich
nehme
dir
gleich
den
Druck
(Oh
nein-nein)
Mmm,
I'm-I'm
here
for
her
pleasure
(Oh)
Mmm,
ich
bin
für
ihr
Vergnügen
hier
(Oh)
Uh,
I'm
the
one
that
put
this
shit
together,
yeah
(Oh)
Uh,
ich
bin
derjenige,
der
das
alles
zusammengebracht
hat,
yeah
(Oh)
Oh
no,
you
ain't
get
the
measure
(Ooh)
Oh
nein,
du
hast
es
nicht
verstanden
(Ooh)
Come
take
a
power
course,
heal
all
your
resentment
(Oh
no-no,
no-no)
Komm,
mach
einen
Power
Kurs,
heile
all
deinen
Groll
(Oh
nein-nein,
nein-nein)
Uh,
shorty
on
my
dick,
she
wants
my
essence
(Oh)
Uh,
Kleine
an
meinem
Schwanz,
sie
will
meine
Essenz
(Oh)
I
hope
that
you
finally
get
the
message,
yeah
Ich
hoffe,
dass
du
endlich
die
Nachricht
verstehst,
yeah
(Oh,
no,
na-na-na-na)
(Oh,
nein,
na-na-na-na)
Yeah
(Oh,
no,
na-na-na-na)
Yeah
(Oh,
nein,
na-na-na-na)
(Oh
yeah)
Yeah
(Oh
yeah)
Yeah
(I
hope
that
you
finally
get
the
message,
yeah)
(Ich
hoffe,
dass
du
endlich
die
Nachricht
verstehst,
yeah)
Power
lines,
and
I'm
wasted,
mindless
(Uh)
Stromleitungen,
und
ich
bin
verschwendet,
gedankenlos
(Uh)
My
bitches
all
pretty
and
toxic
combined
Meine
Schlampen
sind
alle
hübsch
und
toxisch
kombiniert
I
love
when
they
get
topless
(Aye),
don't
ask
why
(Yeah)
Ich
liebe
es,
wenn
sie
oben
ohne
sind
(Aye),
frag
nicht
warum
(Yeah)
When
you
support
that
size,
I
tend
to
empathize
Wenn
du
diese
Größe
unterstützt,
neige
ich
dazu,
mitzufühlen
Genius
mindset,
I'm
at
the
peak,
and
I'm
still
climbing
Geniales
Mindset,
ich
bin
an
der
Spitze
und
ich
klettere
immer
noch
I
like
my
women
like
I
like
my
diamonds
Ich
mag
meine
Frauen
wie
meine
Diamanten
Beauty
in
the
core,
no
lab,
no
science
Schönheit
im
Kern,
kein
Labor,
keine
Wissenschaft
And
I'm
about
to
get
it
(Yeah)
Und
ich
bin
dabei,
es
zu
bekommen
(Yeah)
Too
much
time
is
(Yeah),
runnin'
out
(Oh
yeah)
Zu
viel
Zeit
ist
(Yeah),
läuft
aus
(Oh
yeah)
You
know
that
I've
waited
(Yeah),
I've
been
super
patient
(Yeah)
Du
weißt,
dass
ich
gewartet
habe
(Yeah),
ich
war
super
geduldig
(Yeah)
Have
no
doubt
(Aye),
yeah
(Yeah)
Habe
keinen
Zweifel
(Aye),
yeah
(Yeah)
And
I
could
see
through
the
ceiling,
in
these
feelings
Und
ich
könnte
durch
die
Decke
sehen,
in
diesen
Gefühlen
I
might
drown
Ich
könnte
ertrinken
Still
make
no
mistakes
though,
I'm
surfing
these
waves
Mache
trotzdem
keine
Fehler,
ich
surfe
auf
diesen
Wellen
'Til
I
fall
down
Bis
ich
falle
Yeah-yeah,
I'll
be
good
when
(Yeah),
you're
just
feeling
inferior
Yeah-yeah,
mir
wird
es
gut
gehen
(Yeah),
wenn
du
dich
einfach
minderwertig
fühlst
I
want
you
to
call
me
to
see
you
(Aye)
Ich
will,
dass
du
mich
anrufst,
um
dich
zu
sehen
(Aye)
I
want
you
(Aye),
to
call
me
up
from
the
(Aye)
Ich
will,
dass
du
(Aye)
mich
anrufst,
aus
dem
(Aye)
Middle
of
the
club
and
say
(Aye)
Mitten
im
Club
und
sagst
(Aye)
"I
need
you,
my
love,
won't
you
take
me
serious?
"Ich
brauche
dich,
meine
Liebe,
nimmst
du
mich
nicht
ernst?
I
need
the
design,
the
emotion
Ich
brauche
das
Design,
die
Emotion
All
your
devotion
on
me,
yeah"
Deine
ganze
Hingabe
an
mich,
yeah"
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Yeah,
tables
turned
(Aye)
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Yeah,
die
Tische
haben
sich
gedreht
(Aye)
What
will
you
read
when
them
fables
burn?
(What?)
Was
wirst
du
lesen,
wenn
die
Fabeln
verbrennen?
(Was?)
How
about
you
talk
when
the
labels
learn
(Yeah)
Wie
wäre
es,
wenn
du
redest,
wenn
die
Labels
lernen
(Yeah)
That
I'm
the
best
and
their
main
concern
Dass
ich
der
Beste
bin
und
ihre
Hauptsorge
I
wasn't
looking
for
fame,
no
sir
Ich
habe
nicht
nach
Ruhm
gesucht,
nein
Sir
But
you
can't
avoid
the
time
Aber
du
kannst
die
Zeit
nicht
vermeiden
I
dedicated
to
the
craft
and
I
made
the
progress
(What?)
Die
ich
dem
Handwerk
gewidmet
habe,
und
ich
habe
Fortschritte
gemacht
(Was?)
I
fucked
around
and
changed
the
process
(What?)
Ich
habe
herumgespielt
und
den
Prozess
verändert
(Was?)
Now
you
see
everybody
tryna
cop
this
Jetzt
siehst
du,
wie
alle
versuchen,
das
zu
kopieren
Wu-san,
you
don't
fool
none
Wu-san,
du
täuschst
niemanden
I'm
the
table,
you
a
crouton
Ich
bin
der
Tisch,
du
bist
ein
Crouton
Tempers
rising,
I
should
cool
down
Die
Gemüter
erhitzen
sich,
ich
sollte
mich
abkühlen
I'm
the
king,
I
need
a
new
crown
Ich
bin
der
König,
ich
brauche
eine
neue
Krone
You
can't
tell
me
what
to
do
now
Du
kannst
mir
jetzt
nicht
sagen,
was
ich
tun
soll
I
produced
it
with
a
new
sound
Ich
habe
es
mit
einem
neuen
Sound
produziert
Check
the
decibels,
it's
too
loud
Überprüfe
die
Dezibel,
es
ist
zu
laut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Kohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.