Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soñar
no
duele
Мечтать
не
больно
Soñar
alivia
Мечтать
- отрада,
Es
el
jarabe
para
la
tos
Это
лекарство
от
кашля,
Que
da
la
vida
Который
дарит
жизнь.
Soñar
es
gratis
Мечтать
бесплатно,
Soñar
invita
Мечтать
- приглашение
A
sonreír
cuando
no
hay
nada
Улыбаться,
когда
нет
ничего,
Soñar
me
gusta
Мечтать
мне
нравится,
Soñar
me
excita
Мечтать
меня
возбуждает,
Y
apago
sueva
la
pasión
И
я
медленно
утоляю
страсть,
Sin
darme
prisa
Не
спеша.
Soñar
un
sueño
Мечтать
сном,
Que
no
termina
Который
не
кончится,
Emborracharnos
de
amor
Опьянеть
любовью
Y
ven
a
soñar
conmigo
И
приходи
мечтать
со
мной,
A
cruzar
desnudos
el
camino
Пересечь
обнаженными
дорогу,
Sin
condiciones
sin
garantías
Без
условий,
без
гарантий.
Mi
vida
ven
a
inventarlo
todo
Моя
жизнь,
приходи
и
придумай
всё,
A
encontrar
el
modo
de
soñar
Найди
способ
мечтать
Todos
los
días
Каждый
день.
Y
si
preguntas
А
если
ты
спросишь
Por
el
sustento
О
пропитании,
Por
esas
cosas
que
no
vienen
О
тех
вещах,
что
не
приходят
Yo
te
respondo
Я
тебе
отвечу
Porque
los
versos
almendran
Потому
что
стихи
питают,
Y
con
tus
besos
me
doy
cuenta
И
с
твоими
поцелуями
я
понимаю,
Que
vamos
a
sobrevivir
Что
мы
выживем.
Ven
a
soñar
conmigo
Приходи
мечтать
со
мной,
A
cruzar
desnudos
el
camino
Пересечь
обнаженными
дорогу,
Sin
condiciones
sin
garantías
Без
условий,
без
гарантий.
Mi
vida
ven
a
inventarlo
todo
Моя
жизнь,
приходи
и
придумай
всё,
A
encontrar
el
modo
de
soñar
Найди
способ
мечтать.
Ven
a
soñar
conmigo
Приходи
мечтать
со
мной,
A
cruzar
desnudos
el
camino
Пересечь
обнаженными
дорогу,
Sin
condiciones
sin
garantías
Без
условий,
без
гарантий.
Mi
vida
ven
a
inventarlo
todo
Моя
жизнь,
приходи
и
придумай
всё,
A
encontrar
el
modo
de
soñar
Найди
способ
мечтать
Todos
los
días
Каждый
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rosa girón
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.