Текст и перевод песни Daniel Diges - Tiempos De Amor (From "Rent")
Quinientos
veinticinco
mil
seiscientos
minutos
Пятьсот
двадцать
пять
тысяч
шестьсот
минут
Quinientas
veinticinco
mil
momentos
de
paz.
Пятьсот
двадцать
пять
тысяч
мгновений
покоя.
Quinientos
veinticinco
mil
seiscientos
minutos
Пятьсот
двадцать
пять
тысяч
шестьсот
минут
¿Cómo
podemos
un
año
medir?
Как
мы
можем
измерить
год?
En
días,
en
noches,
en
cuadros
o
desayunos.
По
дням,
по
вечерам,
по
картинам
или
завтракам.
En
metros,
dolor,
sonrisas,
placer.
В
метрах
боль,
улыбки,
удовольствие.
Quinientos
veinticinco
mil
seiscientos
minutos
Пятьсот
двадцать
пять
тысяч
шестьсот
минут
¿Tú
como
mides
un
año
más?
- А
как
ты
оцениваешь
год?
Hazlo
en
amor,
hazlo
en
amor
Сделай
это
в
любви,
сделай
это
в
любви.
Hazlo
en
amor,
vive
en
amor.
Сделай
это
в
любви,
живи
в
любви.
Tiempos
de
amor.
Времена
любви.
Quinientos
vienticinco
mil
seisceintos
minutos
Пятьсот
тысяч
сейскейнов
минут
Quinientos
vienticinco
mil
planes
que
hacer.
Пятьсот
тысяч
планов.
Quinientos
vienticinco
mil
seisceintos
minutos
Пятьсот
тысяч
сейскейнов
минут
¿Cómo
medimos
la
vida
de
un
hombre
o
una
mujer?
Как
мы
измеряем
жизнь
мужчины
или
женщины?
En
lo
que
aprendió,
o
en
cuando
lloró
О
том,
что
он
узнал,
или
о
том,
когда
он
плакал.
En
lo
que
olvidó,
o
en
cómo
murió
В
том,
что
он
забыл,
или
в
том,
как
он
умер.
Cantemos,
unidos,
esta
historia
no
se
acabara
Давайте
споем,
объединимся,
эта
история
не
закончится.
Celebrar
un
año
en
la
vida
de
esta
amistad
Праздновать
год
в
жизни
этой
дружбы
Hazlo
en
amor,
hazlo
en
amor
Сделай
это
в
любви,
сделай
это
в
любви.
Hazlo
en
amor,
vive
en
amor
Сделай
это
в
любви,
живи
в
любви.
Vive
en
amor,
mide
tu
vida
en
amor
Живи
в
любви,
измеряй
свою
жизнь
в
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Larson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.