Daniel Docherty - Will You Remember - перевод текста песни на немецкий

Will You Remember - Daniel Dochertyперевод на немецкий




Will You Remember
Wirst du dich erinnern?
I could be honest, and I could say how I'm feeling
Ich könnte ehrlich sein und sagen, wie ich mich fühle
We made a promise, don't say it if you don't mean it
Wir haben ein Versprechen gegeben, sag es nicht, wenn du es nicht so meinst
You were so flawless, you gave me every reason why you would be mine
Du warst so makellos, du gabst mir jeden Grund, warum du mein sein würdest
I never told you, the secret that I was keeping
Ich habe dir nie das Geheimnis erzählt, das ich hütete
I stood before you, the future that I was seeing
Ich stand vor dir, die Zukunft, die ich sah
And I would adore you, you would be always on my mind
Und ich würde dich anbeten, du wärst immer in meinen Gedanken
Time it passes by, always on my mind
Die Zeit vergeht, immer in meinen Gedanken
It was no one's fault
Es war niemandes Schuld
Wonder when we're old
Frage mich, wenn wir alt sind
Wonder when we're old
Frage mich, wenn wir alt sind
Will you remember, how we almost had it all?
Wirst du dich erinnern, wie wir fast alles hatten?
Will you remember, the hand you gave for me to hold?
Wirst du dich an die Hand erinnern, die du mir zum Halten gabst?
Will you remember, how time and distance took its toll?
Wirst du dich erinnern, wie Zeit und Entfernung ihren Tribut forderten?
Will you remember me at all??
Wirst du dich überhaupt an mich erinnern?
You could be callous, say it was all or nothing
Du könntest gefühllos sein, sagen, es war alles oder nichts
And not that it matters, to me, it was always something
Und nicht, dass es wichtig wäre, für mich war es immer etwas
A moment of magic, a memory I can always find
Ein Moment der Magie, eine Erinnerung, die ich immer finden kann
And time it passes by, always on my mind
Und die Zeit vergeht, immer in meinen Gedanken
It was no one's fault
Es war niemandes Schuld
Wonder when we're old
Frage mich, wenn wir alt sind
Wonder when we're old
Frage mich, wenn wir alt sind
Will you remember, how we almost had it all?
Wirst du dich erinnern, wie wir fast alles hatten?
Will you remember, the hand you gave for me to hold?
Wirst du dich an die Hand erinnern, die du mir zum Halten gabst?
Will you remember, how time and distance took its toll?
Wirst du dich erinnern, wie Zeit und Entfernung ihren Tribut forderten?
Will you remember me at all??
Wirst du dich überhaupt an mich erinnern?
Will you remember me at all? (Will you remember?)
Wirst du dich überhaupt an mich erinnern? (Wirst du dich erinnern?)
Will you remember me at all? (Will you remember?)
Wirst du dich überhaupt an mich erinnern? (Wirst du dich erinnern?)
Will you remember me at all?
Wirst du dich überhaupt an mich erinnern?
(Will you remember? Will you remember?)
(Wirst du dich erinnern? Wirst du dich erinnern?)
And through it all
Und durch all das
Time, it took control (time, it took control)
Die Zeit übernahm die Kontrolle (Die Zeit übernahm die Kontrolle)
If you would call
Wenn du anrufen würdest
Maybe you would know (maybe you would know)
Vielleicht würdest du es wissen (Vielleicht würdest du es wissen)
And through it all
Und durch all das
Time, it took control (time, it took control)
Die Zeit übernahm die Kontrolle (Die Zeit übernahm die Kontrolle)
If you would call
Wenn du anrufen würdest
Maybe you would know (maybe you would know)
Vielleicht würdest du es wissen (Vielleicht würdest du es wissen)
Will you remember?
Wirst du dich erinnern?
Will you remember me at all?
Wirst du dich überhaupt an mich erinnern?
Will you remember, the hand you gave for me to hold?
Wirst du dich an die Hand erinnern, die du mir zum Halten gabst?
Will you remember, how time and distance took its toll?
Wirst du dich erinnern, wie Zeit und Entfernung ihren Tribut forderten?
Will you remember me at all? (Will you remember?)
Wirst du dich überhaupt an mich erinnern? (Wirst du dich erinnern?)
Will you remember me at all? (Will you remember?)
Wirst du dich überhaupt an mich erinnern? (Wirst du dich erinnern?)
Will you remember me at all? (Will you remember?)
Wirst du dich überhaupt an mich erinnern? (Wirst du dich erinnern?)
Will you remember me at all? (Will you remember?)
Wirst du dich überhaupt an mich erinnern? (Wirst du dich erinnern?)
(Will you remember?)
(Wirst du dich erinnern?)





Авторы: William Douglas Burr Knox, Rupert T Blackman, Daniel D Docherty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.