Daniel Drexler - Cuando Estalla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Drexler - Cuando Estalla




Cuando Estalla
When It Explodes
La noche que te
The night I saw you
Fue todo frenesí
It was all frenzy
Un terremoto en el alma
An earthquake in my soul
Frente a mis ojos
Before my eyes
Tus dones firmes de mujer
Your firm gifts as a woman
Eran el aire que aviva la brasa
Were the air that fans the embers
Traté de respirar
I tried to breathe
Fingiendo controlar
Pretending to be in control
Mientras por dentro quemaba
While inside I was burning
Hubo un impulso tan fuerte como un aluvión
There was an impulse as strong as a flood
Vida queriendo pasar de la raya
Life wanting to cross the line
Nadie frena la emoción
No one stops the emotion
Cuando el corazón estalla
When the heart explodes
Que lindo era charlar
How nice it was to chat
Abriéndole al azar
Opening at random
Las puertas de tu mirada
The doors of your gaze
Todas las voces
All the voices
Que había a nuestro alrededor
That were around us
Eran alivio de brisa lejana
They were a relief from the distant breeze
Salimos de aquel bar
We left that bar
De prisa y sin pensar
In a hurry and without thinking
Que todo se aceleraba
That everything was speeding up
En el torrente de un cauce que se desbocó
In the torrent of a river overflowing its banks
Fuimos a dar caminando a la rambla
We ended up walking to the Rambla
Nada frena la ilusión
Nothing stops the illusion
Si dos corazones se hallan
If two hearts meet
Por el retrovisor
Through the rearview mirror
Pude ver al dolor
I could see the pain
Batiéndose en retirada
Beating in retreat
En el calor de tu mano el aire floreció
In the warmth of your hand, the air blossomed
Con el sabor de la fruta mojada
With the taste of wet fruit
La calle enmudeció
The street fell silent
El tráfico paró
The traffic stopped
Mientras tus labios rozaba
While I brushed your lips
Cuando habla el corazón
When the heart speaks
Todo el universo calla
The whole universe is silent






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.