Текст и перевод песни Daniel Drexler - El misterio del maracuyá
El misterio del maracuyá
The Mystery of the Passion Fruit
Cielito
de
la
dulzura
Sweet
little
heaven
Adonde
las
flores
crecen
Where
the
flowers
grow
Abrí
por
favor
la
puerta
Please,
open
the
door
for
me
Que
en
el
patio
ya
oscurece
As
it's
getting
dark
in
the
patio
A
la
sombra
de
la
luna
In
the
shadow
of
the
moon
El
canto
del
limonero
The
song
of
the
lemon
tree
Acaricia
las
estrellas
Caresses
the
stars
De
una
noche
de
febrero
Of
a
February
night
Cielito
de
la
dulzura
Sweet
little
heaven
Cielito
profundo
y
azul
Sweet
little
heaven,
deep
and
blue
Llevame
lejos
muy
lejos
Take
me
far,
far
away
Antes
de
apagar
la
luz
Before
you
turn
off
the
light
Cielito
de
la
dulzura
Sweet
little
heaven
Abrime
un
libro
de
cuentos
Open
a
storybook
for
me
Quiero
salir
a
volar
I
want
to
fly
away
Y
que
el
sueño
llegue
lento
And
let
sleep
come
slowly
Afuera
los
caracoles
Outside,
the
snails
Esos
bichos
tan
traviesos
Those
mischievous
little
creatures
Salieron
a
caminar
Went
for
a
walk
Por
las
hojas
del
ciruelo
On
the
plum
tree
leaves
Cielito
de
la
dulzura
Sweet
little
heaven
Cielito
de
la
cruz
del
sur
Sweet
little
heaven
of
the
Southern
Cross
Llevame
junto
a
mis
niñas
Take
me
to
my
little
girls
Antes
de
apagar
la
luz
Before
you
turn
off
the
light
Ah,
el
misterio
crece
Ah,
the
mystery
grows
En
el
silencio
del
maracuyá
In
the
silence
of
the
passion
fruit
Dicen
que
algún
día
va
a
estallar
They
say
that
one
day
it
will
explode
En
flores
en
frutas
milagro
de
luz
matinal
Into
flowers
and
fruits,
a
miracle
of
the
morning
light
Cielito
de
la
dulzura
Sweet
little
heaven
Adonde
las
flores
crecen
Where
the
flowers
grow
Abrí
por
favor
la
puerta
Please,
open
the
door
for
me
Que
en
el
patio
ya
oscurece
As
it's
getting
dark
in
the
patio
Que
en
el
patio
ya
oscurece
de
luz
matinal
As
it's
getting
dark
in
the
patio
with
the
morning
light
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daniel drexler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.