Текст и перевод песни Daniel Drexler, Richard Serraria, Sara Sabah, Kana Aoki, Olivier Bendahan, Dany Lopez, Paul Soma, Fabian Pietrafesa, Alejandra Genta, Matias Cella, Juan Rodriguez, Fernando Mantaras, Ibarburu Martin & Tato Bolognini - Mar Abierto
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navegar
en
los
mares
de
la
diversidad
Плыть
по
морям
разнообразия,
Hacer
oído
sordo
al
consejo
del
miedo
Не
слушать
советы
страха,
Siempre
habrá
un
nuevo
punto
de
vista
Всегда
будет
новая
точка
зрения,
El
mundo
tiene
tantas
aristas
Мир
так
многогранен,
Cada
día
amanece
con
un
nuevo
reto
Каждый
день
начинается
с
новым
вызовом,
No
siempre
se
sale
a
la
ruta
con
un
plan
concreto
Не
всегда
выходишь
в
путь
с
конкретным
планом,
Saber
derribar
los
muros
mentales
del
guetto
Знать,
как
разрушить
ментальные
стены
гетто,
Mar
abierto
Открытое
море.
Aferrarse
al
mástil
en
medio
de
la
tempestad
Держаться
за
мачту
посреди
бури,
Saber
recobrar
el
aliento
Уметь
перевести
дух,
"Siempre
habrá
algún
idiota
en
algún
lugar
"Всегда
найдется
какой-нибудь
идиот
где-нибудь,
Jugando
con
dinamita
jugando
con
fuego"
Играющий
с
динамитом,
играющий
с
огнем",
Cada
día
amanece
con
un
nuevo
reto
Каждый
день
начинается
с
новым
вызовом,
Tan
sólo
sentirte
latir
ya
es
un
gran
suceso
Просто
чувствовать
свое
биение
сердца
— уже
большое
событие,
Salir
a
la
mar
con
las
velas
al
viento
Выйти
в
море
под
парусами,
Mar
abierto
Открытое
море.
Mano
firme
sobre
el
timón
en
medio
de
la
tempestad
Твердая
рука
на
штурвале
посреди
бури,
Oído
sordo
al
canto
de
sirenas
Глухой
к
пению
сирен,
Seguir
el
impulso
más
puro
y
más
bello
Следовать
самому
чистому
и
прекрасному
порыву,
Hacer
aquello
que
late
profundo
en
las
venas
Делать
то,
что
сильно
бьется
в
жилах,
Cada
día
amanece
en
un
nuevo
puerto
Каждый
день
рассветает
в
новом
порту,
Una
flor
solitaria
en
un
prado
desierto
Одинокий
цветок
на
пустынном
лугу,
En
la
luz
del
error
alumbrar
el
acierto
В
свете
ошибки
освещать
правильный
путь,
Mar
abierto
Открытое
море.
You
can
get
the
boy
out
of
the
guetto,
Можно
вытащить
парня
из
гетто,
But
you
can't
get
the
guetto
out
of
the
boy
Но
нельзя
вытащить
гетто
из
парня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Drexler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.