Текст и перевод песни Daniel Drexler - Sábado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
haces
falta
más
de
lo
que
crees
Мне
тебя
не
хватает
больше,
чем
ты
думаешь
No
acierto,
no
se
renunciar
Я
не
попадаю
в
цель,
не
умею
отказываться
Te
quise
ciega
e
inconciente
Я
любил
тебя
слепо
и
бессознательно
Me
asigno
el
puesto
del
final
Я
занимаю
последнее
место
No
se
el
destino
de
este
viaje
Я
не
знаю,
куда
ведет
это
путешествие
No
tengo
el
nombre
que
me
das
У
меня
нет
имени,
которое
ты
мне
даешь
No
llevo
nada
de
equipaje
У
меня
нет
багажа
Acepto
el
anónimo
dar
Я
принимаю
анонимный
дар
No,
no
puedo
compartir
ni
un
sábado
Нет,
я
не
могу
разделить
с
тобой
даже
субботу
Sabes
que
no
hay
excusas
hoy
Знаешь,
сегодня
нет
оправданий
No
puedo
aparentar
que
estoy
bien
aquí
sola
Я
не
могу
притворяться,
что
мне
хорошо
здесь
одной
No,
no
puedo
pretender
que
das
un
salto
Нет,
я
не
могу
делать
вид,
что
ты
делаешь
шаг
Sabes
que
no
hay
horarios,
yo
Знаешь,
у
меня
нет
расписания,
я
Siempre
puedo
esperar
Всегда
могу
ждать
A
que
estés
más
cerca
Когда
ты
будешь
ближе
Arriesgo
penas
del
infierno
Рискую
муками
ада
Castigos
que
no
llevo
bien
Наказаниями,
которые
я
плохо
переношу
No
hay
fechas
no
hay
aniversarios
Нет
дат,
нет
годовщин
Festejos
que
nos
dejen
ver
Праздников,
которые
позволят
нам
увидеть
Ay
si
nadie
nos
separara
Ах,
если
бы
никто
нас
не
разлучал
Si
nadie
sabe
nadie
detendrá
Если
никто
не
знает,
никто
не
остановит
Si
no
tengo
nada
que
tú
tienes
Если
у
меня
нет
ничего,
что
есть
у
тебя
Solo
espero
a
que
regreses
Я
просто
жду
твоего
возвращения
No,
no
puedo
compartir
ni
un
sábado
Нет,
я
не
могу
разделить
с
тобой
даже
субботу
Sabes
que
no
hay
excusas
hoy
Знаешь,
сегодня
нет
оправданий
No
puedo
aparentar
que
estoy
bien
aquí
sola
Я
не
могу
притворяться,
что
мне
хорошо
здесь
одной
No,
no
puedo
pretender
que
das
un
salto
Нет,
я
не
могу
делать
вид,
что
ты
делаешь
шаг
Sabes
que
no
hay
horarios,
yo
Знаешь,
у
меня
нет
расписания,
я
Siempre
puedo
esperar
Всегда
могу
ждать
A
que
estés
más
cerca
Когда
ты
будешь
ближе
No,
no
puedo
detenerte
no
Нет,
я
не
могу
тебя
остановить,
нет
No
puedo
apurarte
no
Я
не
могу
тебя
торопить,
нет
Solo
puedo
esperar
Я
могу
только
ждать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vacío
дата релиза
26-06-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.