Daniel F - Aprensión ( Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Aprensión ( Vivo) - Daniel Fперевод на немецкий




Aprensión ( Vivo)
Befürchtung (Live)
Casi se acerca y le cuento una historia
Fast nähere ich mich und erzähle ihr eine Geschichte
Casi me toca una emoción
Fast berührt mich eine Emotion
Casi secuestras un beso de mi boca
Fast raubst du einen Kuss von meinem Mund
Casi le toco una canción
Fast spiele ich ihr ein Lied
Casi me siento y la leo despacio
Fast setze ich mich und lese ihr langsam vor
Casi le muestro la foto de un gato
Fast zeige ich ihr das Foto einer Katze
Casi me diste a guardar un secreto
Fast hast du mir ein Geheimnis anvertraut
Casi me diste a guardar un refrán
Fast hast du mir ein Sprichwort anvertraut
Cada vez que yo espero un abrazo ya no estas
Jedes Mal, wenn ich eine Umarmung erwarte, bist du nicht mehr da
No hasta cuando, pero tanto
Ich weiß nicht bis wann, aber ich weiß so viel
No ni cuando pero me espanto y no estas
Ich weiß nicht wann, aber ich erschrecke und du bist nicht da
Y no cuando, pero tanto
Und ich weiß nicht wann, aber ich weiß so viel
Que yo me espanto si no estas
Dass ich erschrecke, wenn du nicht da bist
Casi se duerme este miedo en la sombra
Fast schläft diese Angst im Schatten ein
Casi me extraña tu ausencia de hoy
Fast vermisse ich deine heutige Abwesenheit
Casi golpeo hoy tu retrato
Fast schlage ich heute dein Porträt
Veo paredes que giran a solas
Ich sehe Wände, die sich alleine drehen
En noches que rozan el frió entre dos
In Nächten, die die Kälte zwischen zwei berühren
No te encuentro en ningún rincón
Ich finde dich in keiner Ecke
Cuando podré arrancarte un momento
Wann werde ich dir einen Moment entreißen können
Cuando podré arrancarte algo mas
Wann werde ich dir etwas mehr entreißen können
Creo que el mundo encerro tu silencio
Ich glaube, die Welt hat dein Schweigen eingeschlossen
Cuando vendrás
Wann wirst du kommen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.