Daniel F - El día ke despertaron todas las Estrellas (En vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel F - El día ke despertaron todas las Estrellas (En vivo)




El día ke despertaron todas las Estrellas (En vivo)
The Day All the Stars Awoke (Live)
La pena desvía mis golpes exactos
Pain deflects my sharp blows
Acuchillando cada inconveniente
Stabbing every obstacle
Voy besando tu tacto, soportando aguajeros
I kiss your touch, enduring downpours
Estoy conviviendo entre heridos de muerte
I'm living among the mortally wounded
Aun hay días para creer...
There are still days to believe...
La pena dispone de armas secretas
Pain wields secret weapons
Como un asesino que oculta sus dientes
Like an assassin hiding its fangs
Y me abrazo a tu enojo, a tu juventud sublevada
And I embrace your anger, your rebellious youth
Y estoy orillas de alguna explosión inminente
And I stand on the brink of some imminent explosion
Aun hay días para creer...
There are still days to believe...
Que las últimas frases serán el inicio
That the final words will be the beginning
De un cielo atinado incesto de estrellas,
Of a sky-born incest of stars,
Que muden la pena de todo este infierno,
May they change the pain of this inferno
Que envíen la angustia hacia otros cometas;
May they send the anguish to other comets
Que cada alborada nos sorprenda riendo,
May every dawn find us laughing
Que nuestro camino tengo brújula impresa;
May our path be etched with a compass
Que pueda abrazarte incendiando el recelo
May I embrace you, setting fire to doubt
Y ver que en las calles han despertado...
And see that in the streets they have awakened...
Todas las estrellas...
All the stars...





Авторы: Daniel F


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.