Daniel F - Molino y Dulcinea (En vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel F - Molino y Dulcinea (En vivo)




Molino y Dulcinea (En vivo)
Мельница и Дульсинея (Вживую)
Navegue muchas nubes... en mares y nortes...
Я плавал по многим облакам... в морях и на севере...
Quise hacer con mis venas la soga que me ate a olvidar...
Хотел сделать из своих вен веревку, чтобы привязать себя к забвению...
Me oculte de tu brisa en regaso cubierto de flores...
Я прятался от твоего ветерка в объятиях, укрытых цветами...
Y aprendi que dejarte es un canto que no he de cantar...
И понял, что оставить тебя это песня, которую я не должен петь...
Camine como un dios venenoso, como un arma en ayunas...
Я бродил, как ядовитый бог, как голодное оружие...
Disfracé cada paso de Molino y Dulcinea irreal...
Маскировал каждый шаг под нереальную Мельницу и Дульсинею...
Delire murmurandole al sol que rizaba sus lunas...
Бредил, шепча солнцу, что завивало свои луны...
Suplicando que tu viento tibio... no me sople mas...
Умоляя, чтобы твой теплый ветер... больше не дул на меня...
(Ahhh la lala oh)
(Ааа ла ла о)
(Ahhhh lara lala... ahhh ahhh!)
(Ааа ляра ла ла... ааа ааа!)
Alternaba mi oficio de cantor de guitarra callada...
Я чередовал свое ремесло певца с молчаливой гитарой...
Puse pro a mis libros de Nietzsche, Vallejo y Tolstói...
Отдал предпочтение своим книгам Ницше, Вальехо и Толстого...
Encallaba en tus ojos cual Noe piloteando diluvios...
Я садился на мель в твоих глазах, как Ной, управляющий потопом...
Y aprendi la lección de esconderme y no verte jamas ...
И усвоил урок прятаться и никогда тебя не видеть...
(Ahhh la lala oh)
(Ааа ла ла о)
(Ahhhh lara lala... ahhh ahhh!)
(Ааа ляра ла ла... ааа ааа!)
Estuve cerca de verme en un duelo y dejarme el bigote...
Я был близок к тому, чтобы увидеть себя на дуэли и оставить себе усы...
Y quise andar de carreras y a ver quien me pueda alcanzar...
И хотел бежать наперегонки, посмотреть, кто сможет меня догнать...
Pero siempre quedaba rendido cual viejo coyote...
Но всегда оставался изможденным, как старый койот...
Despidiendome de aquellas metas y de mi antifaz...
Прощаясь с теми целями и своей маской...
Me canse de esperar a la muerte hasta en dias (ren)didos...
Я устал ждать смерти даже в изнурительные дни...
Me dormi con la lluvia que clava sus cuchillos al sol...
Я заснул под дождем, который вонзает свои ножи в солнце...
Me sentaba en las bancas del barrio a esperar que amanezca...
Я сидел на скамейках в квартале, ожидая рассвета...
()pero siempre veia tu sombra y corria hacia ti...
Но всегда видел твою тень и бежал к тебе...
(Ahhh la lala oh)
(Ааа ла ла о)
(Ahhhh lara lala... ahhh ahhh!)
(Ааа ляра ла ла... ааа ааа!)





Авторы: daniel f


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.