Daniel F - Un paso más allá de la dimensión desconocida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel F - Un paso más allá de la dimensión desconocida




Un paso más allá de la dimensión desconocida
One Step Beyond the Twilight Zone
era una apuesta sobre valor
It was a bet about courage,
de aventurarse al cementerio la noche de hoy
To venture into the cemetery tonight.
un religioso dijo pecado
A religious man said it was a sin,
no deberian de andar jugando asi
They shouldn't be playing like that.
un temeroso dijo no puedo (ahh no, no, no)
A fearful man said "I can't" (ahh no, no, no),
tal vez lo haría pero hoy ando ocupado
"Maybe I would, but I'm busy today."
y no falto el valiente que dijo que si
And there was the brave one who said yes,
practicamente estoy ahí
"I'm practically there."
y hasta los barcos comensaron a volar
And even the ships began to fly,
y hasta el camino se hecho a andar
And even the road started to walk,
y se marcho, muy cauto el
And he left, very cautiously,
y porsiacaso un crusifijo pa auyentar
And just in case, a crucifix to ward off evil.
y se sentó, muy tonto el
And he sat down, very foolishly,
y se quedó dormido en medio del panteón
And fell asleep in the middle of the cemetery.
y los fantasmas lo tomaron de reén
And the ghosts took him hostage,
hay que ver que tal función...
Let's see what a show...
y todos juntos le cantaron la cancion
And all together they sang him the song
sobre esa otra dimencion
About that other dimension.
al despertar, todo erisado
Upon awakening, all bristled,
hecho a correr y no paro hasta la ciudad
He ran and didn't stop until he reached the city,
acelerado
Accelerated,
muuuuuuy aterradooo
veeeery terrified,
no se dio cuenta habia mojado el pantalon
He didn't realize he had wet his pants.
(cabras... o)
(Goats... oh)
y los fantasmas continuaron la reunion
And the ghosts continued the meeting,
aunque no exista una razón
Even if there is no reason,
y todos juntos entonaron la cancion
And all together they sang the song
de aquella extraña dimencion
Of that strange dimension.
y los fantasmas continuaron la reunion
And the ghosts continued the meeting,
aunque no exista una razón
Even if there is no reason,
y todos juntos entonaron la cancion
And all together they sang the song
de aquella extraña dimencion
Of that strange dimension.
...de nuestra proxima estacion...
...of our next stop...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.