Текст и перевод песни Daniel F - Una pequeña niña llamada Esperanza (En vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una pequeña niña llamada Esperanza (En vivo)
A Little Girl Called Esperanza (Live)
Ella
cuenta
que
contaron
cuatro
cuentos
que
contó
She
tells
me
that
they
counted
four
stories
she
told
Y
describe
con
sus
ojos
todo
lo
que
ella
no
vio
And
she
describes
with
her
eyes
all
that
she
didn't
see
Y
detalla
con
sus
manos
todo
cuanto
no
toco
And
she
details
with
her
hands
all
that
she
didn't
touch
Y
se
enrumba
hacia
los
muros
que
ella
en
su
niñez
creo
And
she
heads
towards
the
walls
she
created
in
her
childhood
Si
pudiera
escribirle
una
historia
a
ese
cuento
que
contó
If
I
could
write
a
story
for
that
tale
she
told
Ya
no
habría
mas
historias
de
las
que
te
cuente
yo
There
would
be
no
more
stories
for
me
to
tell
of
you
Ella
piensa
que
la
vida
hay
que
pelearla
hasta
el
final
She
thinks
that
life
must
be
fought
until
the
end
Y
que
el
mundo
en
un
segundo
no
se
puede
terminar
And
that
the
world
cannot
end
in
a
second
Ella
me
habla
de
colores
que
ningún
pintor
uso
She
talks
to
me
of
colors
that
no
painter
has
used
Que
ojo
alguno
nunca
vio
That
no
eye
has
ever
seen
Y
sentada
entre
la
arena
cabalgando
en
un
cuento
And
sitting
in
the
sand
riding
in
a
story
Como
velas
en
el
mar.
Like
sails
in
the
sea.
Ella
cuenta
que
le
cuentan
que
contaron
hasta
dos
She
tells
me
that
they
tell
her
that
they
counted
up
to
two
Que
la
luna
a
decidido
no
dar
mas
su
cara
al
sol
That
the
moon
has
decided
to
not
show
its
face
to
the
sun
anymore
Que
su
perro
sin
orejas
un
día
salto
y
voló
That
her
dog
without
ears
jumped
and
flew
one
day
Y
del
padre
y
sus
consejos
que
en
su
tiempo
no
siguió
And
of
her
father
and
his
advice
that
she
didn't
follow
at
the
time
Que
la
muerte
cuenta
cuentos
y
escucho
a
la
niña
hablar
That
death
tells
stories
and
I
listen
to
the
girl
speak
Que
su
gran
guaraña
en
mano
la
a
dejado
muy
atrás
That
her
great
guarana
in
hand
has
left
her
far
behind
Que
no
le
ha
que
es
un
mendigo
que
pasea
en
alta
mar
That
she
hasn't
noticed
that
she
is
a
beggar
wandering
in
the
open
sea
Que
los
sueños
sueñan
sueños
que
hasta
yo
quiero
soñar
That
dreams
dream
dreams
that
even
I
want
to
dream
Todo
el
tiempo
lamentando
que
la
vida
se
les
va
All
the
time
lamenting
that
life
is
slipping
away
from
them
Mientras
ella
va
a
pelear
y
e
sentido
While
she
is
going
to
fight
and
felt
En
mis
sentidos
un
sentido
para
estar
In
my
senses
a
sense
to
be
Como
juegos
sobre
el
mar
Like
games
on
the
sea
Los
traidores
a
la
vida
ya
dan
vueltas
al
lugar
The
traitors
to
life
are
already
circling
the
place
En
sus
cientos
de
relojes
que
camina
hacia
atrás
In
their
hundreds
of
clocks
that
walk
backwards
Las
promesas
prometidas
que
prometen
algo
mas
The
promised
promises
that
promise
something
more
La
esperanza
sigue
viva
aunque
la
quieran
encerrar
Hope
is
still
alive
even
though
they
want
to
lock
it
up
Fascinantes
e
indecisos
se
vieron
alrededor
Fascinating
and
indecisive
they
looked
around
Y
te
hicieron
hacia
un
lado
pues
termina
tu
verdor
And
they
pushed
you
aside
because
your
greenness
is
ending
Con
engaños
y
piedra
en
manos
se
acercaron
de
dos
en
dos
intentado
With
deceit
and
stones
in
their
hands
they
approached
two
by
two
trying
to
Robar
sueños
y
el
más
seducido
amor
Steal
dreams
and
the
most
seductive
love
Y
te
llevaron
por
fuerza
hasta
que
And
they
took
you
by
force
until
Estés
bien
quieta
y
no
sigas
tu
labor
You
are
very
still
and
do
not
continue
your
work
Y
ahora
pintas
tus
barrotes
con
la
esquina
de
este
sol
And
now
you
paint
your
bars
with
the
corner
of
this
sun
Un
incendio
abrasador
A
burning
fire
Y
sueño
con
rescatarte
como
un
Cid
campeador
And
I
dream
of
rescuing
you
like
a
Cid
Campeador
Que
va
en
busca
del
honor
Who
goes
in
search
of
honor
Ir
contigo
y
enfrentarnos
a
los
To
go
with
you
and
face
the
Mares
y
al
galeón
cabalgando
sobre
el
mar'
Seas
and
the
galleon
riding
on
the
sea'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.