Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Already Know (What's Going On) - Demo
Ты Уже Знаешь (Что Происходит) - Демо
What's
goin'
on?
Что
происходит?
You
already
know
Ты
уже
знаешь
You
already
know
I'm
goin'
hard
Ты
уже
знаешь,
я
иду
напролом
You
already
know
I'm
goin'
to
the
top
Ты
уже
знаешь,
я
иду
к
вершине
You
already
know
I'm
goin'
strong
Ты
уже
знаешь,
я
силён
You
already
know
what's
goin'
on
Ты
уже
знаешь,
что
происходит
I'm
going
on,
like
Donkey
Kong
Я
иду
вперёд,
как
Донки
Конг
Cut
the
game
off
Закончил
с
играми
Stopped
playing
games
'cause
the
fame
got
lame,
so
now
it's
Flame
On
Перестал
играть,
потому
что
слава
стала
скучной,
так
что
теперь
Огонь
Got
the
same
nickname,
but
the
Spirit
inside
me
changed,
so
the
Ladies
stay
on
У
меня
то
же
прозвище,
но
Дух
внутри
меня
изменился,
так
что
дамы
остаются
On
my
Facebook
page
На
моей
странице
в
Facebook
Stalkin'
Insta,
YouTube,
Jammin'
Apple
Music
for
days
on
Следят
за
мной
в
Инстаграме,
Ютубе,
кайфуют
под
Apple
Music
целыми
днями
Talkin'
days
on
end
with
their
friends
'bout
how
they
plan
to
get
my
attention
Болтают
целыми
днями
со
своими
подругами
о
том,
как
они
планируют
привлечь
моё
внимание
My
cologne
'fore
I
answer
a
text
'cause
I
gotta
stay
fresh
even
when
I'm
on
a
cellphone
Моим
одеколоном,
прежде
чем
ответить
на
сообщение,
потому
что
я
должен
оставаться
свежим,
даже
когда
говорю
по
телефону
Got
'em
thinkin'
their
sexy
legs
are
enough
for
my
interest
Думают,
что
их
сексуальных
ножек
достаточно,
чтобы
меня
заинтересовать
(Next!)
I'm
Single
(Следующая!)
Я
холост
It's
a
blessin'
havin'
to
check
my
standards
list
'cause
chicks
are
immature
Это
благословение
- иметь
возможность
проверять
свой
список
стандартов,
потому
что
цыпочки
незрелые
They
always
wanna
twerk
and
dance
on
TikTok
Они
всегда
хотят
трястись
и
танцевать
в
ТикТок
And
I'm
a
man,
so
don't
get
me
wrong,
brah
А
я
мужчина,
так
что
не
пойми
меня
неправильно,
детка
I'm
big
fan
of
their
yoga
pants,
but
to
be
honest
that
stuff's
just
not
of
God
Я
большой
поклонник
их
лосин,
но,
честно
говоря,
всё
это
не
от
Бога
Yo,
I
gotta
be
cautious
'cause
narrow's
the
path
to
life
and
the
road
to
death
is
broad
Йо,
я
должен
быть
осторожен,
потому
что
узок
путь
к
жизни,
а
дорога
к
смерти
широка
All
these
birds
chirpin's
enough
for
a
young
man
to
turn
beast
mode;
go
astray,
like
a
dog
Все
эти
щебечущие
птички
- это
всё,
что
нужно,
чтобы
молодой
человек
перешёл
в
режим
зверя;
сбился
с
пути,
как
собака
I
came
this
far,
so
I
can't
come
close
to
a
soul-sucking
demon
succubus
(Sorry,
Not
Sorry)
Я
зашёл
так
далеко,
что
не
могу
приблизиться
к
высасывающему
душу
демону
суккубу
(Извини,
но
не
извиняюсь)
You
already
know
I'm
goin'
hard
Ты
уже
знаешь,
я
иду
напролом
You
already
know
I'm
goin'
to
the
top
Ты
уже
знаешь,
я
иду
к
вершине
You
already
know
I'm
goin'
strong
Ты
уже
знаешь,
я
силён
You
already
know
what's
goin'
on
Ты
уже
знаешь,
что
происходит
If
you
don't
know
it
yet,
I'm
a
man
o'
God
Если
ты
ещё
не
знаешь,
я
человек
Божий
If
she
diggin'
it,
she
better
put
a
ring
on
Moi
Если
ей
это
нравится,
пусть
наденет
кольцо
на
меня
Yeah,
my
single
really
means
I
got
that
Kiss
on
lock
Да,
мой
сингл
на
самом
деле
означает,
что
у
меня
этот
Поцелуй
под
замком
If
you're
looking
for
love,
come
consult
The
Doc
Если
ищешь
любви,
обратись
к
Доктору
I'm
a
lot
Hip-Hop,
but
I'd
rather
Rock
Во
мне
много
от
Хип-Хопа,
но
я
предпочитаю
Рок
I
could
be
the
lead
singer
for
Linkin
Park
Я
мог
бы
быть
солистом
Linkin
Park
Rather
not
'cause
those
lyrics
are
rather
dark
Скорее
нет,
потому
что
эти
тексты
довольно
мрачные
Yet,
beneath
my
skin,
still
beats
the
heart
Тем
не
менее,
под
моей
кожей
всё
ещё
бьётся
сердце
Far
from
a
punk,
y'all
best
stop
talkin'
Я
далёк
от
панка,
вам
лучше
перестать
болтать
Try
to
catch
up
Попробуй
угнаться
Kinda
lonely
at
the
top
На
вершине
немного
одиноко
But
not
what
you
might
think
Но
не
то,
что
ты
могла
бы
подумать
It's
an
expression
o'
Jay
and
Silent
Bob
Это
выражение
Джея
и
Молчаливого
Боба
Bombtastic
is
a
word
that
I
made
because
I'm
not
the
fan,
but
I'm
feeling
fantastic
Бомбический
- это
слово,
которое
я
придумал,
потому
что
я
не
фанат,
но
я
чувствую
себя
фантастически
(Ha)
Now
I'm
sitting
on
the
John
(Ха)
Теперь
я
сижу
на
троне
What
a
revelation
Вот
это
откровение
Let's
call
it
a
throne
Назовём
это
троном
I
don't
care
how
much
she
got
or
what
she
throwin'
at
me
Мне
всё
равно,
сколько
у
неё
есть
или
что
она
мне
предлагает
I'm
not
gonna
throw
her
a
bone
Я
не
собираюсь
бросать
ей
кость
Get
to
the
altar
Идите
к
алтарю
Alter
yourself
as
an
offering
Обратитесь
к
себе,
как
к
подношению
Holy
Matrimone
Святой
брак
If
you
want
a
hit,
then
call
it
quits
Если
хочешь
хит,
тогда
забудь
об
этом
Sorry
love,
but
it's
not
in
them
cards
for
you
Прости,
любовь
моя,
но
это
не
те
карты
для
тебя
Honey
gotta
wait
till
the
honeymoon
just
like
the
wolf
waitin'
for
the
full
moon
(Woo!)
Милая,
придётся
подождать
до
медового
месяца,
как
волк
ждёт
полнолуния
(Ву!)
You
already
know
I'm
goin'
hard
Ты
уже
знаешь,
я
иду
напролом
You
already
know
I'm
goin'
to
the
top
Ты
уже
знаешь,
я
иду
к
вершине
You
already
know
I'm
goin'
strong
Ты
уже
знаешь,
я
силён
You
already
know
what's
goin'
on
Ты
уже
знаешь,
что
происходит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.