Daniel Gray - RIP King (See You Again) - перевод текста песни на немецкий

RIP King (See You Again) - Daniel Grayперевод на немецкий




RIP King (See You Again)
RIP König (Wir sehen uns wieder)
Death is not the end
Der Tod ist nicht das Ende
For love goes on
Denn Liebe währt fort
And you will find the evidence
Und du wirst die Beweise finden
Long after I have gone
Lange nachdem ich gegangen bin
I can't wait to see you again
Ich kann es kaum erwarten, dich wiederzusehen
See you again
Dich wiederzusehen
I can't wait to see you again
Ich kann es kaum erwarten, dich wiederzusehen
See you again
Dich wiederzusehen
Shocked when I heard
Schockiert, als ich es hörte
Could not believe the words
Konnte die Worte nicht glauben
But its real and it chills my damn blood
Aber es ist real und es lässt mein verdammtes Blut gefrieren
Cos it hurts
Weil es schmerzt
I really thought i had more time
Ich dachte wirklich, ich hätte mehr Zeit
With you but damn it
Mit dir, aber verdammt
We lose good people all the time
Wir verlieren ständig gute Menschen
& I cant understand it
& Ich kann es nicht verstehen
Decided in your honour, to mourn
Beschlossen, zu deinen Ehren zu trauern
With all respect
Mit allem Respekt
All the joking you would do
All die Späße, die du gemacht hast
I will never forget
Werde ich nie vergessen
I will tell people the stories
Ich werde den Leuten die Geschichten erzählen
& we'll honour ya name
& Wir werden deinen Namen ehren
Gon be different not to have you
Wird anders sein, dich nicht zu haben
Round the MFK games
Bei den MFK-Spielen
Or poppin open cold ones
Oder kalte Getränke öffnen
& just havin a laugh
& Einfach nur lachen
It will stay with me forever
Es wird für immer bei mir bleiben
Til the day that I pass
Bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
Didnt know but alas
Wusste es nicht, aber ach
Life will take its own path
Das Leben wird seinen eigenen Weg gehen
Ya family will be strong
Deine Familie wird stark sein
I saw the love you all have
Ich sah die Liebe, die ihr alle habt
But I guess it was your time
Aber ich denke, es war deine Zeit
And bet st. Peter at the gate
Und wette, St. Peter am Tor
Had to really smile
Musste wirklich lächeln
When he looked up and saw ya face
Als er aufblickte und dein Gesicht sah
Heaven's turn now
Der Himmel ist jetzt dran
As our hearts down here break
Während unsere Herzen hier unten brechen
We feel love amidst the ache
Wir fühlen Liebe inmitten des Schmerzes
So rest, no more worries King
Also ruhe, keine Sorgen mehr, Königin
I can't wait to see you again
Ich kann es kaum erwarten, dich wiederzusehen
No more worries king
Keine Sorgen mehr, Königin
See you again
Dich wiederzusehen
No more worries king
Keine Sorgen mehr, Königin
I can't wait to see you again
Ich kann es kaum erwarten, dich wiederzusehen
No more worries king
Keine Sorgen mehr, Königin
See you again
Dich wiederzusehen
I could feel your heart was soft for sure
Ich konnte spüren, dein Herz war sicher weich
I hear your voice but we cant talk no more
Ich höre deine Stimme, aber wir können nicht mehr reden
Still hear the laugh belt out
Höre immer noch das Lachen erschallen
Over some silly shit
Über irgendeinen albernen Mist
You always knew how to deliver it
Du wusstest immer, wie man es rüberbringt
It really hit
Es hat wirklich getroffen
It was funny you'd always get lovey
Es war lustig, du wurdest immer liebevoll
Especially with animals
Besonders bei Tieren
Both Nelly & Buddy
Sowohl Nelly als auch Buddy
Always there for me
Immer für mich da
I was gettin into stuff
Ich geriet in Schwierigkeiten
So when it got rough
Also, als es hart wurde
I hope i thanked you enuff
Ich hoffe, ich habe dir genug gedankt
Always fresh takes on everything
Immer frische Ansichten zu allem
Always interesting
Immer interessant
Always curious
Immer neugierig
Always listening, this is a King
Immer zuhörend, das ist eine Königin
Sometimes focused on the flaws
Manchmal auf die Fehler konzentriert
But dont worry fam
Aber keine Sorge, mein Schatz
What we're left with
Was uns bleibt
Is all memories of a lovely man
Sind alles Erinnerungen an eine liebenswerte Frau
One in a million 'among the masses
Eine unter Millionen, inmitten der Massen
News of your death, lightning crashes
Nachricht von deinem Tod, Blitze schlagen ein
A legend passes
Eine Legende vergeht
Heaven's turn now
Der Himmel ist jetzt dran
As our hearts down here break
Während unsere Herzen hier unten brechen
We feel love amidst the ache
Wir fühlen Liebe inmitten des Schmerzes
So rest, no more worries King
Also ruhe, keine Sorgen mehr, Königin
I can't wait to see you again
Ich kann es kaum erwarten, dich wiederzusehen
No more worries king
Keine Sorgen mehr, Königin
See you again
Dich wiederzusehen
No more worries king
Keine Sorgen mehr, Königin
I can't wait to see you again
Ich kann es kaum erwarten, dich wiederzusehen
No more worries king
Keine Sorgen mehr, Königin
See you again
Dich wiederzusehen
No more worries king
Keine Sorgen mehr, Königin
I can't wait to see you again
Ich kann es kaum erwarten, dich wiederzusehen
See you again
Dich wiederzusehen
I can't wait to see you again
Ich kann es kaum erwarten, dich wiederzusehen
See you again
Dich wiederzusehen
Death is not the end
Der Tod ist nicht das Ende
For love goes on
Denn Liebe währt fort
And you will find the evidence
Und du wirst die Beweise finden
Long after I have gone
Lange nachdem ich gegangen bin
The flowers that we planted
Die Blumen, die wir gepflanzt haben
Will blossom without end
Werden ohne Ende blühen
You'll find me in their beauty
Du wirst mich in ihrer Schönheit finden
As to their needs you tend
Wenn du dich um ihre Bedürfnisse kümmerst
The books we read together
Die Bücher, die wir zusammen gelesen haben
The laughter in the pages
Das Lachen auf den Seiten
Will continue to give pleasure
Wird weiterhin Freude bereiten
To you throughout the ages
Dir, durch alle Zeiten
So do not mourn my passing
Also betrauere nicht mein Ableben
You are not left alone
Du bist nicht allein gelassen
You'll always find me waiting
Du wirst mich immer wartend finden
In the places we have known
An den Orten, die wir gekannt haben
The bond that grew between us
Das Band, das zwischen uns gewachsen ist
Will not abate with time
Wird mit der Zeit nicht schwächer werden
It will go on for always
Es wird für immer bestehen
I'm yours and you are mine
Ich gehöre dir und du gehörst mir





Авторы: Daniel Hjaltason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.