Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RIP King (See You Again)
Покойся с миром, Король (Увидимся снова)
Death
is
not
the
end
Смерть
— это
не
конец,
For
love
goes
on
Ведь
любовь
продолжается,
And
you
will
find
the
evidence
И
ты
найдешь
доказательства,
Long
after
I
have
gone
Долго
после
того,
как
я
уйду.
I
can't
wait
to
see
you
again
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова,
See
you
again
Увижу
тебя
снова,
I
can't
wait
to
see
you
again
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова,
See
you
again
Увижу
тебя
снова.
Shocked
when
I
heard
Был
в
шоке,
когда
услышал,
Could
not
believe
the
words
Не
мог
поверить
словам,
But
its
real
and
it
chills
my
damn
blood
Но
это
реально,
и
это
леденит
мою
кровь,
Cos
it
hurts
Потому
что
это
больно.
I
really
thought
i
had
more
time
Я
правда
думал,
что
у
меня
больше
времени
With
you
but
damn
it
С
тобой,
но,
черт
возьми,
We
lose
good
people
all
the
time
Мы
теряем
хороших
людей
постоянно,
& I
cant
understand
it
И
я
не
могу
этого
понять.
Decided
in
your
honour,
to
mourn
Решил
в
твою
честь
скорбеть
With
all
respect
Со
всем
уважением.
All
the
joking
you
would
do
Все
твои
шутки
I
will
never
forget
Я
никогда
не
забуду.
I
will
tell
people
the
stories
Я
буду
рассказывать
людям
истории,
& we'll
honour
ya
name
И
мы
будем
чтить
твое
имя.
Gon
be
different
not
to
have
you
Будет
непривычно
без
тебя
Round
the
MFK
games
В
играх
MFK,
Or
poppin
open
cold
ones
Или
открывать
холодненькое
& just
havin
a
laugh
И
просто
смеяться.
It
will
stay
with
me
forever
Это
останется
со
мной
навсегда,
Til
the
day
that
I
pass
До
того
дня,
как
я
уйду.
Didnt
know
but
alas
Не
знал,
но,
увы,
Life
will
take
its
own
path
Жизнь
пойдет
своим
чередом.
Ya
family
will
be
strong
Твоя
семья
будет
сильной,
I
saw
the
love
you
all
have
Я
видел
любовь,
которая
у
вас
есть.
But
I
guess
it
was
your
time
Но,
наверное,
это
было
твое
время,
And
bet
st.
Peter
at
the
gate
И
держу
пари,
святой
Петр
у
ворот
Had
to
really
smile
Должно
быть,
улыбнулся,
When
he
looked
up
and
saw
ya
face
Когда
посмотрел
вверх
и
увидел
твое
лицо.
Heaven's
turn
now
Теперь
очередь
Небес,
As
our
hearts
down
here
break
Пока
наши
сердца
здесь
разбиваются,
We
feel
love
amidst
the
ache
Мы
чувствуем
любовь
среди
боли.
So
rest,
no
more
worries
King
Так
что
отдыхай,
больше
никаких
забот,
Король.
I
can't
wait
to
see
you
again
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова,
No
more
worries
king
Больше
никаких
забот,
Король,
See
you
again
Увижу
тебя
снова,
No
more
worries
king
Больше
никаких
забот,
Король,
I
can't
wait
to
see
you
again
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова,
No
more
worries
king
Больше
никаких
забот,
Король,
See
you
again
Увижу
тебя
снова.
I
could
feel
your
heart
was
soft
for
sure
Я
чувствовал,
что
твое
сердце
было
добрым,
это
точно,
I
hear
your
voice
but
we
cant
talk
no
more
Я
слышу
твой
голос,
но
мы
больше
не
можем
говорить.
Still
hear
the
laugh
belt
out
Все
еще
слышу
твой
смех
Over
some
silly
shit
Из-за
какой-нибудь
глупости.
You
always
knew
how
to
deliver
it
Ты
всегда
знал,
как
это
преподнести.
It
really
hit
Это
действительно
задело.
It
was
funny
you'd
always
get
lovey
Было
забавно,
ты
всегда
становился
таким
ласковым,
Especially
with
animals
Особенно
с
животными,
Both
Nelly
& Buddy
И
с
Нелли,
и
с
Бадди.
Always
there
for
me
Ты
всегда
был
рядом
со
мной,
I
was
gettin
into
stuff
Когда
я
ввязывался
во
что-то.
So
when
it
got
rough
Так
что,
когда
становилось
тяжело,
I
hope
i
thanked
you
enuff
Надеюсь,
я
достаточно
тебя
благодарил.
Always
fresh
takes
on
everything
Всегда
свежий
взгляд
на
все,
Always
interesting
Всегда
интересный,
Always
curious
Всегда
любознательный,
Always
listening,
this
is
a
King
Всегда
слушающий,
вот
он,
Король.
Sometimes
focused
on
the
flaws
Иногда
ты
зацикливался
на
недостатках,
But
dont
worry
fam
Но
не
волнуйся,
друг,
What
we're
left
with
То,
что
у
нас
осталось,
Is
all
memories
of
a
lovely
man
Это
воспоминания
о
прекрасном
человеке.
One
in
a
million
'among
the
masses
Один
на
миллион
«среди
масс»,
News
of
your
death,
lightning
crashes
Новость
о
твоей
смерти
— как
удар
молнии.
A
legend
passes
Легенда
ушла.
Heaven's
turn
now
Теперь
очередь
Небес,
As
our
hearts
down
here
break
Пока
наши
сердца
здесь
разбиваются,
We
feel
love
amidst
the
ache
Мы
чувствуем
любовь
среди
боли.
So
rest,
no
more
worries
King
Так
что
отдыхай,
больше
никаких
забот,
Король.
I
can't
wait
to
see
you
again
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова,
No
more
worries
king
Больше
никаких
забот,
Король,
See
you
again
Увижу
тебя
снова,
No
more
worries
king
Больше
никаких
забот,
Король,
I
can't
wait
to
see
you
again
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова,
No
more
worries
king
Больше
никаких
забот,
Король,
See
you
again
Увижу
тебя
снова,
No
more
worries
king
Больше
никаких
забот,
Король,
I
can't
wait
to
see
you
again
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова,
See
you
again
Увижу
тебя
снова,
I
can't
wait
to
see
you
again
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова,
See
you
again
Увижу
тебя
снова.
Death
is
not
the
end
Смерть
— это
не
конец,
For
love
goes
on
Ведь
любовь
продолжается,
And
you
will
find
the
evidence
И
ты
найдешь
доказательства,
Long
after
I
have
gone
Долго
после
того,
как
я
уйду.
The
flowers
that
we
planted
Цветы,
что
мы
посадили,
Will
blossom
without
end
Будут
цвести
вечно.
You'll
find
me
in
their
beauty
Ты
найдешь
меня
в
их
красоте,
As
to
their
needs
you
tend
Когда
будешь
ухаживать
за
ними.
The
books
we
read
together
Книги,
что
мы
читали
вместе,
The
laughter
in
the
pages
Смех
на
страницах
Will
continue
to
give
pleasure
Продолжат
дарить
удовольствие
To
you
throughout
the
ages
Тебе
на
протяжении
веков.
So
do
not
mourn
my
passing
Так
что
не
оплакивай
мой
уход,
You
are
not
left
alone
Ты
не
останешься
одна.
You'll
always
find
me
waiting
Ты
всегда
найдешь
меня
ждущим
In
the
places
we
have
known
В
местах,
которые
мы
знали.
The
bond
that
grew
between
us
Связь,
которая
выросла
между
нами,
Will
not
abate
with
time
Не
ослабнет
со
временем.
It
will
go
on
for
always
Она
будет
длиться
вечно,
I'm
yours
and
you
are
mine
Я
твой,
а
ты
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Hjaltason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.