Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea
we
were
rolling
Ja,
wir
waren
unterwegs
Not
in
the
deep
but
were
holding
Nicht
in
der
Tiefe,
aber
wir
hielten
uns
Each
other
firmly
then
scolding
Fest
aneinander,
dann
wurde
geschimpft
Became
a
problem,
so
no
then
Wurde
zum
Problem,
also
nein,
dann
Get
a
damn
hold
on
emotion
Krieg
deine
Gefühle
in
den
Griff
Learn
to
be
stoic
Lerne,
stoisch
zu
sein
This
aint
for
me
and
its
over
Das
ist
nichts
für
mich
und
es
ist
vorbei
Done
lookin
up
sinkin
lower
Hör
auf,
nach
oben
zu
schauen,
sinke
tiefer
Soul
now
a
grower
Seele
jetzt
ein
Züchter
I
know
what
I
will
now
go
for
Ich
weiß,
was
ich
jetzt
anstreben
werde
Life
is
a
road
trip
Das
Leben
ist
eine
Reise
Imma
now
be
my
own
chauffeur
Ich
werde
jetzt
mein
eigener
Chauffeur
sein
This
is
the
way
of
it
ooh
Das
ist
der
Lauf
der
Dinge,
ooh
Ooh,
lets
make
a
play
of
it
ooh
Ooh,
lass
uns
ein
Spiel
daraus
machen,
ooh
Ooh,
there
was
a
lot
you
would
say
Ooh,
es
gab
viel,
was
du
sagen
würdest
But
if
answered
the
whole
thing'd
break
Aber
wenn
ich
antworten
würde,
würde
das
Ganze
zerbrechen
Wasnt
drama,
but
made
an
escape
War
kein
Drama,
aber
ich
bin
entkommen
You
was
telling
them
things
that
was
fake
Du
hast
ihnen
Dinge
erzählt,
die
falsch
waren
I
just
hope
you
felt
better
Ich
hoffe
nur,
du
hast
dich
besser
gefühlt
& felt
kinda
clever
& fühltest
dich
irgendwie
clever
From
all
of
the
little
lies
you'd
create
Von
all
den
kleinen
Lügen,
die
du
erschaffen
hast
Is
it
better
now?
Hurt
less?
Ist
es
jetzt
besser?
Tut
es
weniger
weh?
You
believe
what
you
said?
In
the
mess
Glaubst
du,
was
du
gesagt
hast?
In
dem
Chaos
I
dont
know
if
you
care
Ich
weiß
nicht,
ob
es
dich
interessiert
But
I'll
say
it
to
air
Aber
ich
sage
es
einfach
so
I
forgive
you
for
all
of
the
stress
Ich
vergebe
dir
all
den
Stress
You
aint
know
how
to
handle
them
feels
Du
wusstest
nicht,
wie
du
mit
den
Gefühlen
umgehen
sollst
Never
will
know
& that
is
just
real
Wirst
es
nie
wissen
& das
ist
einfach
echt
I
forgive
but
remember,
so
shit
is
ok
Ich
vergebe,
aber
ich
erinnere
mich,
also
ist
alles
okay
We
all
cool
long
as
you
stay
the
fuck
on
away
Wir
sind
alle
cool,
solange
du
verdammt
nochmal
wegbleibst
Dont
nothing
go
perfectly
Nichts
läuft
perfekt
But
that
between
you
& me
Aber
das
zwischen
dir
und
mir
Went
too
wrong,
too
wrong,
too
wrong
Lief
zu
falsch,
zu
falsch,
zu
falsch
Move
on
and
have
a
drink
on
me
Zieh
weiter
und
trink
einen
auf
mich
Stuck
in
it
aint
the
thing
to
be
Darin
festzustecken
ist
nicht
das
Richtige
That's
too
wrong,
too
wrong,
too
wrong
Das
ist
zu
falsch,
zu
falsch,
zu
falsch
Its
a
mistery,
the
misery
Es
ist
ein
Mysterium,
das
Elend
Ideas
of
different
peeps
Ideen
von
verschiedenen
Leuten
Now
which
to
be
Nun,
welcher
soll
ich
sein
Now
clear
to
me,
Im
here
to
be
Jetzt
ist
mir
klar,
ich
bin
hier,
um
zu
sein
Not
who
or
what
or
when
Nicht
wer
oder
was
oder
wann
Just
be,
be
free
Einfach
sein,
frei
sein
We
was
not
a
fit,
so
drop
the
shit
Wir
haben
nicht
zusammengepasst,
also
lass
den
Scheiß
Just
stop
with
it,
the
fights
are
real
Hör
einfach
auf
damit,
die
Kämpfe
sind
real
My
life
was
ill,
and
now
it's
ill
Mein
Leben
war
krank,
und
jetzt
ist
es
krank
Was
cool
but
now
it's
sick
War
cool,
aber
jetzt
ist
es
krass
Lets
take
the
hit,
lets
break
this
shit
Lass
uns
den
Treffer
einstecken,
lass
uns
den
Scheiß
beenden
I
dont
really
wanna
fake
no
shit
Ich
will
wirklich
keinen
Scheiß
vortäuschen
Been
pretendin
we
okay
& shit
Habe
so
getan,
als
ob
wir
okay
wären
& so
Dark
shit,
yea
away
with
it
Dunkler
Scheiß,
ja,
weg
damit
Im
off,
you
can
stay
here
& play
with
it
Ich
bin
weg,
du
kannst
hier
bleiben
& damit
spielen
Here
to
live,
have
merriment
Bin
hier,
um
zu
leben,
Freude
zu
haben
Not
carry
weight,
cos
you
spewin
hate
Nicht
Last
tragen,
weil
du
Hass
spuckst
Im
here
to
play
& live
Ich
bin
hier,
um
zu
spielen
& zu
leben
This
life
gotdamit,
this
aint
save
a
bridge
Dieses
verdammte
Leben,
das
ist
keine
Brücke
retten
Good
drinks,
nice
food,
no
you
Gute
Getränke,
gutes
Essen,
nicht
du
Maybe
her,
maybe
him,
maybe
curvy
or
slim
Vielleicht
sie,
vielleicht
er,
vielleicht
kurvig
oder
schlank
Its
too
early
to
hurt
& feel
cursed,
im
gone
Es
ist
zu
früh,
um
verletzt
zu
sein
& sich
verflucht
zu
fühlen,
ich
bin
weg
Im
cool
alone,
& Im
back
on
Ich
bin
cool
allein,
& ich
bin
zurück
With
a
newfound
big
dick
energy
Mit
einer
neu
gefundenen
großen
Schwanz-Energie
Have
fun
with
what
life
hands
to
me
Habe
Spaß
mit
dem,
was
das
Leben
mir
gibt
Life
is
what
i
understand
to
be
Das
Leben
ist
das,
was
ich
darunter
verstehe
Just
love
& fun,
dass
what
it
has
to
be
Einfach
Liebe
& Spaß,
das
ist
es,
was
es
sein
muss
Dont
nothing
go
perfectly
Nichts
läuft
perfekt
But
that
between
you
& me
Aber
das
zwischen
dir
und
mir
Went
too
wrong,
too
wrong,
too
wrong
Lief
zu
falsch,
zu
falsch,
zu
falsch
Move
on
and
have
a
drink
on
me
Zieh
weiter
und
trink
einen
auf
mich
Stuck
in
it
aint
the
thing
to
be
Darin
festzustecken
ist
nicht
das
Richtige
That's
too
wrong,
too
wrong,
too
wrong
Das
ist
zu
falsch,
zu
falsch,
zu
falsch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Hjaltason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.