Eh
mome
pas
la
peine
de
tmarer
quand
tu
les
vois
se
promener,
quand
tu
vois
grand
pére
quand
tu
vois
grand
mére
a
travers
les
rues
du
quartier.
eh
mome
pas
la
peine
de
tmarer
quand
tu
les
vois
se
regardé
quand
tu
vois
grand
pére
sourir
grand
mére
pareils
a
jeune
marié,
t'es
qu'un
mome
de
la
rue
au
yeuxun
peu
perdu
qui
se
fou
de
la
vie
et
du
temps,
t'es
qu'un
mome
de
la
rue
mais
c
deux
la
vois
tu
il
était
comme
toi
ya
longtemps.
eh
mome
pas
la
peine
de
tmarer
en
voyant
leur
main
se
serrer
leur
main
qui
se
tiennent
tout
comme
une
chaine
depuis
un
bon
nombre
d'années.
eh
mome
pas
la
peine
de
tmarer
parce
qu'il
continue
a
s'aimer
tu
vois
pour
grand
mére
c'est
toujours
grand
pére
qui
est
la
pour
la
prtéger,
t'es
qu'un
mome
de
la
rue
au
yeux
un
peu
perdu
qui
se
fous
de
la
vie
et
du
temps,
t('es
qu'un
mome
de
la
rue
mais
s'est
deux
la
voit
tu
il
était
comme
toi
il
y
a
longtemps.
eh
mome
pas
la
peine
de
bouder
oublie
ce
que
j'ai
raconter
car
les
gens
qui
s'aime
sont
heureux
quand
même
bien
que
sa
te
fasse
marer.
t'es
qu'un
mome
de
la
rue
et
tu
ne
comprend
plus
qu'a
stage
la
ou
puisse
être
amoureux,
t'es
qu'un
mome
de
la
rue
au
yeux
un
peu
perdu
t'as
encore
le
temps
d'être
comme
eux.
t'as
encore
le
temps
d'être
comme
eux.
t'as
encore
le
temps
dêtre
comme
eux.
Oh,
kiddo,
don't
be
sad
when
you
see
them
walking
by,
when
you
see
grandpa
and
grandma
in
the
streets
of
the
neighborhood.
Oh,
kiddo,
don't
be
sad
when
you
see
them
looking
at
each
other,
when
you
see
grandpa
smiling
and
grandma
like
newlyweds.
You're
just
a
kid
on
the
street
with
lost
eyes,
who
doesn't
care
about
life
and
time.
You're
just
a
kid
on
the
street,
but
those
two,
you
see,
they
were
like
you
a
long
time
ago.
Oh,
kiddo,
don't
be
sad
when
you
see
their
hands
clasped
together,
their
hands
that
hold
each
other
like
a
chain
for
many
years.
Oh,
kiddo,
don't
be
sad
because
they
still
love
each
other.
You
see,
for
grandma,
it's
always
grandpa
who's
there
to
protect
her.
You're
just
a
kid
on
the
street
with
lost
eyes,
who
doesn't
care
about
life
and
time.
You're
just
a
kid
on
the
street,
but
those
two,
you
see,
they
were
like
you
a
long
time
ago.
Oh,
kiddo,
don't
be
upset,
forget
what
I
said,
because
people
who
love
each
other
are
happy
anyway,
even
if
it
makes
you
laugh.
You're
just
a
kid
on
the
street,
and
you
no
longer
understand
how
people
at
that
age
can
still
be
in
love.
You're
just
a
kid
on
the
street
with
lost
eyes.
You
still
have
time
to
be
like
them.
You
still
have
time
to
be
like
them.
You
still
have
time
to
be
like
them.