Daniel Guichard - Finalement On S'Habitue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Guichard - Finalement On S'Habitue




Finalement On S'Habitue
В конце концов, привыкаешь
Finalement On S'habitue à vivre l'un sans l'autre,
В конце концов, привыкаешь жить друг без друга,
Finalement On S'habitue à ne plus faire de fautes,
В конце концов, привыкаешь больше не ошибаться,
Tu voulais voir notre enfant, il attend à côté,
Ты хотела увидеть нашего ребенка, он ждет рядом,
Tout comme moi, il attend que tu veuilles rentrer.
Так же, как и я, он ждет, когда ты захочешь вернуться.
Finalement On S'habitue à guetter les dimanches
В конце концов, привыкаешь высматривать воскресенья,
Finalement On S'habitue à ne plus faire confiance
В конце концов, привыкаешь больше не доверять,
Finalement On S'habitue à ne plus rien se dire,
В конце концов, привыкаешь ничего друг другу не говорить,
Lorsque des rêves perdus étouffent nos vies.
Когда потерянные мечты душат наши жизни.
Finalement On S'habitue mais tu dois le comprendre
В конце концов, привыкаешь, но ты должна понять,
Les femmes savent tant de choses, moi j'ai du tout apprendre
Женщины знают так много, мне же пришлось всему учиться,
J'ai appris à cuisiner et aussi à me taire,
Я научился готовить и также молчать,
Quand il se met à pleurer, je ne sais plus quoi faire
Когда он начинает плакать, я не знаю, что делать.
Finalement On S'habitue à guetter les dimanches
В конце концов, привыкаешь высматривать воскресенья,
Finalement On S'habitue, c'est de la faute à pas de chance
В конце концов, привыкаешь, это просто невезение,
Finalement On S'habitue à ne plus rien se dire,
В конце концов, привыкаешь ничего друг другу не говорить,
Lorsque des rêves perdus étouffent nos vies
Когда потерянные мечты душат наши жизни.
Finalement On S'habitue, on prend d'autres manières
В конце концов, привыкаешь, приобретаешь другие привычки,
Quand parfois je sors, vois-tu, il va chez sa grand mère
Когда я иногда выхожу, знаешь, он идет к своей бабушке,
Il est jaloux quelquefois de mes petits mystères
Он иногда ревнует мои маленькие тайны,
Comme s'il craignait, parfois, de perdre aussi son père
Как будто боится, иногда, потерять и отца.
Finalement On S'habitue au meilleur comme au pire
В конце концов, привыкаешь к лучшему, как и к худшему,
Toi, es-tu aussi heureuse que... que tu veux bien le dire?
Ты так же счастлива, как... как ты хочешь это показать?
Je sais que mardi prochain c'est ton anniversaire
Я знаю, что в следующий вторник у тебя день рождения,
T'as qu'a venir si vraiment tu n'as rien à faire.
Приходи, если тебе действительно нечего делать.





Авторы: Daniel Guichard, Jean Schmitt, Nicolas Skorsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.