Daniel Guichard - Que reste-t-il de nos amours - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Guichard - Que reste-t-il de nos amours




Que reste-t-il de nos amours
What's Left of Our Love
Ce soir le vent qui frappe à ma porte
Tonight the wind that knocks on my door
Me parle des amours mortes
Tells me of loves long dead
Devant le feu qui s' éteint
Before the fire that dies
Ce soir c'est une chanson d' automne
Tonight it's an autumn song
Dans la maison qui frissonne
In the house that shivers
Et je pense aux jours lointains
And I think of days long gone
Que reste-t-il de nos amours
What's left of our love
Que reste-t-il de ces beaux jours
What's left of those beautiful days
Une photo, vieille photo
A photo, an old photo
De ma jeunesse
Of my youth
Que reste-t-il des billets doux
What's left of the love letters
Des mois d' avril, des rendez-vous
Of April months, of rendezvous
Un souvenir qui me poursuit
A memory that haunts me
Sans cesse
Unceasingly
Bonheur fané, cheveux au vent
Faded happiness, windswept hair
Baisers volés, rêves mouvants
Stolen kisses, fleeting dreams
Que reste-t-il de tout cela
What's left of all that
Dites-le-moi
Tell me
Un petit village, un vieux clocher
A small village, an old bell tower
Un paysage si bien caché
A landscape so well hidden
Et dans un nuage le cher visage
And in a cloud the dear face
De mon passé
Of my past
Les mots les mots tendres qu'on murmure
The words, the tender words we whispered
Les caresses les plus pures
The purest caresses
Les serments au fond des bois
The oaths in the depths of the woods
Les fleurs qu'on retrouve dans un livre
The flowers that you find in a book
Dont le parfum vous enivre
Whose fragrance intoxicates you
Se sont envolés pourquoi?
Have they flown away, why?
Que reste-t-il de nos amours
What's left of our love
Que reste-t-il de ces beaux jours
What's left of those beautiful days
Une photo, vieille photo
A photo, an old photo
De ma jeunesse
Of my youth
Que reste-t-il des billets doux
What's left of the love letters
Des mois d' avril, des rendez-vous
Of April months, of rendezvous
Un souvenir qui me poursuit
A memory that haunts me
Sans cesse
Unceasingly





Авторы: Charles Trenet, Chauliac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.