Текст и перевод песни Daniel Hernandez - Venezuela's Wallow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venezuela's Wallow
Упадок Венесуэлы
Since
2013
they
have
been
cheat,
heated
with
an
arrow
С
2013-го
их
обманывают,
ранят,
словно
стрелой,
Dark
side
like
a
disease,
keep
going
deep
thei're
Maduro
shadow
Тёмная
сторона,
как
болезнь,
всё
глубже
тень
Мадуро,
He
tought
it
would
be
lit,
like
taking
a
pic,
that
it
would
be
shallow
Он
думал,
всё
будет
ярко,
как
на
фото,
легко
и
просто,
Took
away
all
the
piece,
with
that
crisis,
is
Venezuela's
Wallow
Но
отнял
весь
мир,
этим
кризисом,
это
упадок
Венесуэлы.
Flewing
on
in
a
no
ending
clock
Летят
в
бесконечных
часах,
Try
to
keep
moving
off
that
block
Пытаются
сдвинуться
с
места,
In
the
way
only
a
feet
have
stuck
На
пути
лишь
ноги
застряли,
Now
there
is
a
place
where
you
can't
even
talk
Теперь
есть
место,
где
ты
даже
говорить
не
можешь.
Why
do
they
still
have
to
be
feeling
pain?
Почему
они
всё
ещё
чувствуют
боль?
Now
people
can
not
wear
good
chains
Теперь
люди
не
могут
носить
хорошие
цепи,
A
lot
of
money
just
became
a
small
gain
Много
денег
превратилось
в
мелочь,
Ima
go
buy
my
Venezuelan
girl
Phillip
Plein
Я
куплю
своей
венесуэльской
девушке
Phillip
Plein.
Since
2013
they
have
been
cheat,
heated
with
an
arrow
С
2013-го
их
обманывают,
ранят,
словно
стрелой,
Dark
side
like
a
disease,
keep
going
deep
thei're
Maduro
shadow
Тёмная
сторона,
как
болезнь,
всё
глубже
тень
Мадуро,
He
tought
it
would
be
lit,
like
taking
a
pic,
that
it
would
be
shallow
Он
думал,
всё
будет
ярко,
как
на
фото,
легко
и
просто,
Took
away
all
the
piece,
with
that
crisis,
is
Venezuela's
Wallow
Но
отнял
весь
мир,
этим
кризисом,
это
упадок
Венесуэлы.
80
bills
represent
24
80
купюр
стоят
24,
Not
even
enough
doing
assaults
Даже
грабежи
не
помогают,
Mexico
don't
even
realize
it
and
still
complain
but
we
want
more
Мексика
не
понимает
и
всё
ещё
жалуется,
но
мы
хотим
большего,
This
country
coming
up
need
to
pull
up
Эта
страна
должна
подняться,
And
my
song
just
a
story
write
a
book
on
А
моя
песня
- лишь
история,
напиши
о
ней
книгу.
I
don't
even
know
how
the
winner
was
Maduro
Я
даже
не
знаю,
как
Мадуро
победил,
Dejame
decirte
que
el
no
estaba
muy
Maduro
Dejame
decirte
que
el
no
estaba
muy
Maduro
(Позволь
мне
сказать
тебе,
что
он
не
был
достаточно
зрелым).
Since
2013
they
have
been
cheat,
heated
with
an
arrow
С
2013-го
их
обманывают,
ранят,
словно
стрелой,
Dark
side
like
a
disease,
keep
going
deep
thei're
Maduro
shadow
Тёмная
сторона,
как
болезнь,
всё
глубже
тень
Мадуро,
He
tought
it
would
be
lit,
like
taking
a
pic,
that
it
would
be
shallow
Он
думал,
всё
будет
ярко,
как
на
фото,
легко
и
просто,
Took
away
all
the
piece,
with
that
crisis,
is
Venezuela's
Wallow
Но
отнял
весь
мир,
этим
кризисом,
это
упадок
Венесуэлы.
Don't
let
this
nation
to
blown
Не
дай
этой
стране
рухнуть,
Not
giving
up
till
i'm
broke
Не
сдамся,
пока
не
разорюсь,
And
at
this
way
we'll
be
known
И
так
нас
узнают,
As
the
world
who
helped
with
each
part
of
thei're
bones
Как
мир,
который
помог
каждой
частичкой
их
тел.
All
that
smiles
where
stole
Все
эти
улыбки
были
украдены,
You
can
see
information
is
not
a
joke
Ты
видишь,
информация
- не
шутка,
This
country
has
been
strong
enough
Эта
страна
была
достаточно
сильной,
My
last
teacher
was
from
this
nation
Мой
последний
учитель
был
из
этой
страны.
Since
2013
they
have
been
cheat,
heated
with
an
arrow
С
2013-го
их
обманывают,
ранят,
словно
стрелой,
Dark
side
like
a
disease,
keep
going
deep
thei're
Maduro
shadow
Тёмная
сторона,
как
болезнь,
всё
глубже
тень
Мадуро,
He
tought
it
would
be
lit,
like
taking
a
pic,
that
it
would
be
shallow
Он
думал,
всё
будет
ярко,
как
на
фото,
легко
и
просто,
Took
away
all
the
piece,
with
that
crisis,
is
Venezuela's
Wallow
Но
отнял
весь
мир,
этим
кризисом,
это
упадок
Венесуэлы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.