Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anoche Hubo Concierto
Gestern Abend gab es ein Konzert
Me
despierto
solo
en
un
cuartucho
Ich
wache
allein
in
einem
kleinen
Zimmer
auf
Ya
que
estoy
desnudo
me
ducho
Da
ich
nackt
bin,
dusche
ich
Me
miro
al
espejo
estoy
blancucho
Ich
schaue
in
den
Spiegel,
ich
bin
blass
Anoche
hubo
concierto
Gestern
Abend
gab
es
ein
Konzert
La
verdad
es
que
no
he
dormido
mucho
Die
Wahrheit
ist,
dass
ich
nicht
viel
geschlafen
habe
Tengo
pinta
de
borrachuzo
Ich
sehe
aus
wie
ein
Betrunkener
Yo
diría
que
estoy
pachucho
Ich
würde
sagen,
ich
bin
angeschlagen
Anoche
hubo
concierto
Gestern
Abend
gab
es
ein
Konzert
Con
la
oreja
en
la
pared
escucho
Mit
dem
Ohr
an
der
Wand
höre
ich
La
banda
ronca
como
un
serrucho
Die
Band
schnarcht
wie
eine
Säge
En
la
calle
está
ladrando
un
chucho
Auf
der
Straße
bellt
ein
Köter
Anoche
hubo
concierto
Gestern
Abend
gab
es
ein
Konzert
Y
nos
pusimos
a
charlar
hasta
el
amanecer
Und
wir
haben
bis
zum
Morgengrauen
geplaudert
Del
chorizo
ibérico
y
de
los
planetas
Über
iberischen
Chorizo
und
die
Planeten
De
lo
bien
que
sienta
ser
uno
mas
entre
la
multitud
Wie
gut
es
sich
anfühlt,
einer
von
vielen
in
der
Menge
zu
sein
Después
de
haber
jugado
a
ser
la
estrella
Nachdem
man
gespielt
hat,
der
Star
zu
sein
El
día
esta
mas
bien
feucho
Der
Tag
ist
ziemlich
hässlich
Con
el
mando
de
la
tele
lucho
Ich
kämpfe
mit
der
Fernbedienung
Y
la
enchufo
y
la
desenchufo
Ich
schalte
sie
ein
und
aus
Anoche
hubo
concierto
Gestern
Abend
gab
es
ein
Konzert
He
quemado
mi
último
cartucho
Ich
habe
meine
letzte
Patrone
verschossen
Me
lo
fumo
pero
es
chungo,
chungo
Ich
rauche
sie,
aber
es
ist
übel,
übel
Mi
garganta
es
como
un
aguilucho
Meine
Kehle
ist
wie
ein
junger
Adler
Anoche
hubo
concierto
Gestern
Abend
gab
es
ein
Konzert
Nos
echan
a
las
doce
Sie
werfen
uns
um
zwölf
raus
No
hay
ratitos
que
valgan
Es
gibt
keine
Ausreden
¿Dónde
coño
esta
el
coche?
Wo
zum
Teufel
ist
das
Auto?
Yo
me
quiero
ir
a
mi
casa
Ich
will
nach
Hause
Ayer
nos
pusimos
a
charlar
hasta
el
amanecer
Gestern
haben
wir
bis
zum
Morgengrauen
geplaudert
Del
cambio
climático
y
de
la
panceta
Über
den
Klimawandel
und
den
Speck
De
lo
bien
que
sienta
ser
uno
mas
entre
la
multitud
Wie
gut
es
sich
anfühlt,
einer
von
vielen
in
der
Menge
zu
sein
Después
de
haber
jugado
a
ser
la
estrella
Nachdem
man
gespielt
hat,
der
Star
zu
sein
Llego
a
casa
un
poco
blanducho
Ich
komme
etwas
weich
zu
Hause
an
Entre
sus
sábanas
me
embucho
Ich
verkrieche
mich
in
ihren
Laken
La
quiero
como
la
trucha
al
trucho
Ich
liebe
sie,
wie
die
Forelle
den
Bachforellen
liebt.
Empieza
otro
concierto
Ein
weiteres
Konzert
beginnt
Empieza
otro
concierto
Ein
weiteres
Konzert
beginnt
Empieza
otro
concierto
Ein
weiteres
Konzert
beginnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Soler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.