Текст и перевод песни Daniel Higienico - Atrapado en un Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atrapado en un Blues
Blues Bound
Su
primer
concierto
fue
en
el
sótano
de
un
bar
Your
first
gig
was
in
some
dive's
basement
Era
un
sábado
a
la
noche,
le
empujaron
a
cantar
It
was
a
Saturday
night,
they
pushed
you
to
sing
Las
piernas
le
temblaban,
estaba
como
un
flan
Your
legs
were
a-trembling,
you
were
like
jelly
Y
todos
sus
fantasmas
le
llenaron
el
local
And
all
your
regrets
filled
the
room
with
their
sting
Y
empezó
a
cantar
como
si
el
mundo
fuese
a
acabar
And
you
poured
your
heart
out
like
the
world
was
gonna
end
Y
los
versos
le
brotaban
como
chorros
de
un
volcán
And
the
words
came
spilling
forth
like
lava
from
a
vent
Y
como
un
muerto
que
resucita
dentro
de
su
ataúd
And
you
rose
like
a
phoenix
from
the
ashes
of
your
doom
Se
quedó
atrapado
en
un
blues
You
got
caught
in
a
blues
and
you
still
haven't
found
your
room
Todo
era
tan
triste
que
lograba
hacer
reír
Everything
was
so
sad,
it
could
almost
make
you
laugh
Y
la
contradicción
fue
una
forma
de
vivir
And
a
contradiction
was
your
lifeline
and
your
epitaph
Y
con
cada
aplauso
menguaba
su
soledad
Every
time
they
cheered,
your
loneliness
grew
smaller
Y
una
de
esas
noches
se
abrazó
a
la
libertad
And
one
of
those
nights,
you
found
freedom
in
a
squalor
Vaya
novedad,
vaya
novedad
What
a
revelation,
oh
what
a
revelation
Poder
comunicarse
sin
normas
de
sociedad
You
could
say
what
you
wanted,
free
from
societal
station
Y
como
un
gato
emperrado
en
asomarse
al
tragaluz
And
like
a
stubborn
cat
at
a
skylight
Se
quedó
atrapado
en
un
blues
You
got
caught
in
a
blues
and
you
still
haven't
found
your
light
Puso
tanto
empeño,
puso
tanta
pasión
You
put
so
much
effort
and
passion
into
your
art
Que
a
veces
le
asustaba
el
sonido
de
su
voz
That
sometimes
the
sound
of
your
own
voice
would
scare
you
apart
Y
como
un
buen
payaso
defendió
su
corazón
And
like
a
clown,
you
kept
your
heart
under
lock
and
key
Y
sus
lágrimas
ausentes
las
borró
con
Photoshop
And
you
wiped
away
your
tears
with
the
magic
of
make-believe
Vaya
sensación,
vaya
sensación
What
a
sensation,
oh
what
a
sensation
Liberarse
del
pasado
reencarnado
en
cantautor
To
free
yourself
from
the
past
with
a
melody's
embrace
Y
como
un
niño
travieso
escondido
en
un
baúl
And
like
a
mischievous
child,
hiding
in
a
trunk
Se
quedó
atrapado
en
un
blues
You
got
caught
in
a
blues
and
you
still
haven't
found
your
bunk
Su
último
concierto,
en
el
sótano
de
un
bar
Your
last
gig
was
in
some
dive's
basement
Fue
ayer
sábado
a
la
noche,
en
una
esquina
del
local
It
was
a
Saturday
night,
in
a
dark
forgotten
place
Las
piernas
le
seguían,
pero
él
seguía
como
un
flan
Your
legs
were
still
shaking,
but
you
sang
with
grace
Y
por
suerte
sus
fantasmas
aun
le
vienen
a
escuchar
And
thankfully
your
spirits
still
come
to
visit
your
space
Vaya
novedad,
vaya
novedad
What
a
revelation,
oh
what
a
revelation
Poder
contar
certezas
sin
tenerlas
que
probar
You
could
tell
a
story
or
two
without
any
hesitation
Y
como
un
ladrón
ahorcado
esperando
a
Robin
Hood.
And
like
a
thief
caught
hanging
on,
you
wait
for
your
salvation
Se
quedó
atrapado
en
un
blues
You
got
caught
in
a
blues
and
you
still
haven't
found
your
station
Se
quedó
atrapado
en
un
blues
You
got
caught
in
a
blues
and
you
still
haven't
found
your
station
Se
quedó
atrapado
en
un
blues
You
got
caught
in
a
blues
and
you
still
haven't
found
your
station
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Higienico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.