Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
venganza
es
el
futuro
Die
Rache
ist
die
Zukunft
Lo
que
sigue
es
el
horror
Was
folgt,
ist
der
Horror
No
habrá
paz
en
un
milenio,
ni
habrá
olvido,
ni
habrá
perdón
Es
wird
keinen
Frieden
geben
für
tausend
Jahre,
kein
Vergessen,
keine
Vergebung
Ya
está
bien
de
bombas
Es
reicht
mit
den
Bomben
Ya
está
bien
de
bombas
Es
reicht
mit
den
Bomben
Ya
está
bien
de
bombas
Es
reicht
mit
den
Bomben
Es
el
momento
de
dar
paso
al
blues
Es
ist
Zeit,
dem
Blues
Platz
zu
machen,
meine
Süße
Somos
esclavos
del
progreso
Wir
sind
Sklaven
des
Fortschritts
Plantando
minas
de
rencor
Und
pflanzen
Minen
des
Grolls
Si
cosechamos
dinamita
no
habrá
lugar
para
el
amor
Wenn
wir
Dynamit
ernten,
wird
es
keinen
Platz
für
die
Liebe
geben
Ya
está
bien
de
bombas
Es
reicht
mit
den
Bomben
Ya
está
bien
de
bombas
Es
reicht
mit
den
Bomben
Ya
está
bien
de
bombas
Es
reicht
mit
den
Bomben
Es
el
momento
de
dar
paso
al
blues
Es
ist
Zeit,
dem
Blues
Platz
zu
machen,
meine
Liebe
Y
un
ejército
de
huérfanos
Und
eine
Armee
von
Waisen
Esperando
a
un
redentor
Wartet
auf
einen
Erlöser
Se
alimentan
de
la
sangre
que
chorrea
por
televisión
Sie
ernähren
sich
vom
Blut,
das
aus
dem
Fernseher
tropft
Ya
está
bien
de
bombas
Es
reicht
mit
den
Bomben
Ya
está
bien
de
bombas
Es
reicht
mit
den
Bomben
Ya
está
bien
de
bombas
Es
reicht
mit
den
Bomben
Es
el
momento
de
dar
paso
al
blues
Es
ist
Zeit,
dem
Blues
Platz
zu
machen,
mein
Schatz
Ya
está
bien
de
bombas
Es
reicht
mit
den
Bomben
Ya
está
bien
de
bombas
Es
reicht
mit
den
Bomben
Ya
está
bien
de
bombas
Es
reicht
mit
den
Bomben
Es
el
momento
de
dar
paso
al
blues
Es
ist
Zeit,
dem
Blues
Platz
zu
machen,
meine
Holde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Higienico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.