Daniel Higienico - El Bar de Moda - перевод текста песни на немецкий

El Bar de Moda - Daniel Higienicoперевод на немецкий




El Bar de Moda
Die In-Bar
Me patee la ciudad para poner un cartel en un bar
Ich bin durch die Stadt gelaufen, um ein Plakat in einer Bar aufzuhängen
Que me dijeron que estaba de moda
Von der man mir sagte, sie sei in Mode
Y que allí había muchas personas
Und dass es dort viele Leute gäbe
Que no podían dormir por culpa de la koka, koka, koka kola
Die wegen des Koka, Koka, Coca-Colas nicht schlafen konnten
Era un bar de diseño, de esos de música snob
Es war eine Designer-Bar, eine von denen mit Snob-Musik
Aquí no fuman caliqueños ni piden tapas de camarón
Hier raucht man keine Caliqueños und bestellt keine Garnelen-Tapas
Las luces de mil colores, el suelo de puro parquet
Die Lichter in tausend Farben, der Boden aus reinem Parkett
Un muro de televisores y un embobao viendo el Un, Dos, Tres
Eine Wand aus Fernsehern und ein Trottel, der 'Un, Dos, Tres' schaut
Me patee la ciudad para poner un cartel en un bar
Ich bin durch die Stadt gelaufen, um ein Plakat in einer Bar aufzuhängen
Que me dijeron que estaba de moda
Von der man mir sagte, sie sei in Mode
Y que allí había muchas personas
Und dass es dort viele Leute gäbe
Que no podían dormir por culpa de la koka, koka, koka kola
Die wegen des Koka, Koka, Coca-Colas nicht schlafen konnten
Había un pinchadiscos de esos que bailan Hip-Hop
Es gab einen Discjockey, einen von denen, die Hip-Hop tanzen
Que en una revista ha visto que ahora se lleva el crash-funk-soul
Der in einer Zeitschrift gesehen hat, dass jetzt Crash-Funk-Soul angesagt ist
Dos chicos de 17 hablando del 68
Zwei 17-Jährige, die über '68 reden
Uno piensa en el 69, el otro espera tener 18
Der eine denkt an '69, der andere hofft, 18 zu werden
Me patee la ciudad para poner un cartel en un bar
Ich bin durch die Stadt gelaufen, um ein Plakat in einer Bar aufzuhängen
Que me dijeron que estaba de moda
Von der man mir sagte, sie sei in Mode
Y que allí había muchas personas
Und dass es dort viele Leute gäbe
Que no podían dormir por culpa de la koka, koka, koka kola
Die wegen des Koka, Koka, Coca-Colas nicht schlafen konnten
¡Vámonos!
Los geht's!
¡Arriba!
Auf!
¡Parese asucaaar!
Hör auf, Süße!
Al otro lao un camarero perdió el sexo en el carnet
Auf der anderen Seite hat ein Kellner sein Geschlecht im Ausweis verloren
No sabes si te toma el pelo o quiere rollo para después
Man weiß nicht, ob er dich veräppelt oder ob er danach was von dir will
Y a que no me gustaba este ambiente de puro pastel
Und obwohl mir diese Schickimicki-Atmosphäre nicht gefiel
Me quedé hasta por la mañana y acabé en la cama de un hombre o mujer
Blieb ich bis zum Morgen und landete im Bett eines Mannes oder einer Frau
¡No lo sé!
Ich weiß es nicht!
Me patee la ciudad para poner un cartel en un bar
Ich bin durch die Stadt gelaufen, um ein Plakat in einer Bar aufzuhängen
Que me dijeron que estaba de moda
Von der man mir sagte, sie sei in Mode
Y que allí había muchas personas
Und dass es dort viele Leute gäbe
Que no podían dormir por culpa de la koka, koka, koka kola
Die wegen des Koka, Koka, Coca-Colas nicht schlafen konnten
Me patee la ciudad para poner un cartel en un bar
Ich bin durch die Stadt gelaufen, um ein Plakat in einer Bar aufzuhängen
Que me dijeron que estaba de moda
Von der man mir sagte, sie sei in Mode
Y que allí había muchas personas
Und dass es dort viele Leute gäbe
Que no podían dormir por culpa de la koka, koka, koka...
Die wegen des Koka, Koka, Koka... nicht schlafen konnten
¡¡Hajiaaa!
Hajiaaa!





Авторы: Garcia Antonio Pastor, Daniel Soler Boquera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.