Текст и перевод песни Daniel Higienico - El Día de la Fantasía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Día de la Fantasía
День фантазии
Hay
un
portaviones
nuclear
fondeado
en
la
bahía
В
бухте
стоит
атомный
авианосец,
Y
voy
paseando
por
el
mar,
mejor
dicho,
por
la
orilla
А
я
гуляю
по
морю,
точнее,
по
берегу.
Dicho
así,
no
parece
sonar
mal,
casi
suena
a
poesía
Сказано
так,
вроде
бы
неплохо
звучит,
почти
как
поэзия,
Porque
hoy
es
el
día
de
la
paz...
Ведь
сегодня
день
мира...
Hay
un
submarino
nuclear
recorriendo
la
bahía
В
бухте
плавает
атомная
подводная
лодка,
Y
tú
buceando
por
el
bar,
sirena
de
la
policía
А
ты
ныряешь
в
баре,
сирена
полицейской
машины.
Dicho
así
no
parece
muy
legal
que
te
lleves
mis
colillas
Сказано
так,
кажется
не
очень
законно,
что
ты
забираешь
мои
окурки,
Porque
hoy
es
el
día
de
la
paz...
el
día
de
la
fantasía
Ведь
сегодня
день
мира...
день
фантазии.
Hoy
es
el
día
de
la
paz
Сегодня
день
мира,
El
día
de
la
fantasía
День
фантазии.
Hoy
es
el
día
de
la
paz...
Сегодня
день
мира...
Hay
un
bombardero
nuclear
dominando
la
bahía
Над
бухтой
господствует
атомный
бомбардировщик,
Y
el
sol
ignorado
una
vez
mas,
va
perdiendo
la
sonrisa
А
солнце,
вновь
проигнорированное,
теряет
улыбку.
Dicho
así,
puede
ser
que
esta
canción
nunca
suene
divertida
Сказано
так,
может
быть,
эта
песня
никогда
не
прозвучит
весело,
Aunque
hoy
sea
el
día
de
la
paz...
el
día
de
la
fantasía
Хотя
сегодня
день
мира...
день
фантазии.
Es
el
día
de
la
paz
День
мира,
El
día
de
la
fantasía
День
фантазии.
Es
el
día
de
la
paz
День
мира,
La
cucaracha
ya
camina
Таракан
уже
ползет.
Es
el
día
de
la
paz
День
мира,
El
día
de
la
fantasía...
День
фантазии...
Es
el
día
de
la
paz
День
мира,
El
día
de
la
fantasía
День
фантазии.
Es
el
día
de
la
paz
День
мира,
El
día
de
la
fantasía
День
фантазии.
Es
el
día
de
la
paz
День
мира,
La
cucaracha
ya
camina
Таракан
уже
ползет.
Es
el
día
de
la
paz
День
мира,
El
día
de
la
fantasía
День
фантазии.
Es
el
día
de
la
paz
День
мира,
El
día
de
la
fantasía
День
фантазии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Soler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.