Daniel Higienico - Estoy acabado - перевод текста песни на немецкий

Estoy acabado - Daniel Higienicoперевод на немецкий




Estoy acabado
Ich bin am Ende
Estoy aquí borrando el correo de ayer
Ich bin hier und lösche die E-Mails von gestern
A ver a quien hago caso
Mal sehen, auf wen ich höre
Si me comprometo con todos a la vez
Ob ich mich allen gleichzeitig verpflichte
O me lavo las manos
Oder meine Hände in Unschuld wasche
Si la conciencia es la lucha yo tengo las de perder
Wenn das Gewissen der Kampf ist, habe ich schon verloren
La mía esta encerrada en una prisión
Meines ist in einem Gefängnis eingesperrt
Y me importa un carajo
Und es ist mir scheißegal
Sigo aquí escondido en este rincón
Ich bin immer noch hier, versteckt in dieser Ecke
Algo estoy maquinando
Ich hecke etwas aus
Y cuando todos piensan que soy de verdad
Und wenn alle denken, dass ich echt bin
Es cuando estoy actuando
Dann schauspielere ich nur
Si ya no creo en casi nada algo tendré que inventar
Wenn ich schon an fast nichts mehr glaube, muss ich mir etwas einfallen lassen
O levantar el culo de una puta vez
Oder meinen Arsch ein für alle Mal hochkriegen
O estoy acabado
Oder ich bin am Ende
Mi tribu esta luchando por la libertad
Mein Stamm kämpft für die Freiheit
Y yo comiendo un helado
Und ich esse ein Eis
Y todo lo que sufro nadie lo creerá
Und all das, was ich leide, wird niemand glauben
Porque ni yo me lo trago
Weil ich es selbst nicht schlucke
Si me concedo la duda de poseer la razón
Wenn ich mir den Zweifel zugestehe, im Recht zu sein
Dejo a la apatía que se meta en mi piel
Lasse ich zu, dass die Apathie in meine Haut kriecht
Y así me sirve de excusa
Und so dient sie mir als Ausrede
Mis ojos se han tapado con mensajes de terror
Meine Augen sind mit Schreckensmeldungen bedeckt
Descargo la tormenta como un simple espectador
Ich entlade den Sturm wie ein einfacher Zuschauer
Mi llanto cae a chorros dentro de mi ordenador
Meine Tränen fließen in Strömen in meinen Computer
Y en la papelera se ha escondido mi ratón
Und in den Papierkorb hat sich meine Maus verkrochen
Viaja la empatía de Internet al corazón
Die Empathie reist vom Internet zum Herzen
Y toda la basura se ha quedado en mi interior
Und all der Müll ist in meinem Inneren geblieben
Mi espíritu de trapo quiere ser un luchador
Mein Geist aus Stoff will ein Kämpfer sein
El miedo se ha instalado dentro del navegador
Die Angst hat sich im Browser eingenistet
Y entre mis archivos agoniza un manifiesto
Und zwischen meinen Dateien liegt ein Manifest im Sterben
Suplicando la insurrección
Das um Aufstand fleht
Solo soy un individuo no pienso pedir perdón
Ich bin nur ein Individuum, ich werde mich nicht entschuldigen
Aunque a veces pienso que esa es la razón
Obwohl ich manchmal denke, dass das der Grund ist
Por la que sigo cantando
Warum ich weitersinge
Y ahora me doy cuenta que me he puesto a parir
Und jetzt merke ich, dass ich mich selbst fertiggemacht habe
Y me siento un payaso
Und ich fühle mich wie ein Clown
Y ahora que pensaba en reírme de mi
Und jetzt, wo ich dachte, ich würde über mich selbst lachen
La canción se ha acabado
Ist das Lied zu Ende






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.