Текст и перевод песни Daniel Higienico - Humo en el Agua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humo en el Agua
Smoke on the Water
Humo
en
el
agua
Smoke
on
the
water
Escaleras
al
cielo
Stairway
to
heaven
Campos
de
fresas
Strawberry
fields
Llegas
demasiado
tarde,
princesa.
You're
too
late,
princess.
En
el
año
del
gato
In
the
year
of
the
cat
Imagina
el
muro
Imagine
the
wall
Que
ciega
tus
ojos
sin
humo
That
blinds
your
eyes
without
smoke
Dinero,
solo
pienso
en
ti
Money,
I
only
think
about
you
Y
en
el
hombre
del
traje
gris,
And
the
man
in
the
gray
suit,
Maneras
de
vivir.
Ways
of
living.
El
crimen
del
siglo,
The
crime
of
the
century,
Una
noche
en
la
ópera,
A
night
at
the
opera,
Con
el
canto
del
gallo.
With
the
cock's
crow.
Polvo
en
el
viento,
aviones
plateados
Dust
in
the
wind,
silver
planes
Nacido
del
polvo
de
un
borracho
Born
from
the
dust
of
a
drunkard
Y
del
lado
oscuro
de
la
luna
And
from
the
dark
side
of
the
moon
Como
una
piedra
rodante.
Like
a
rolling
stone.
I
feell
good
I
feell
good
Satisfaction
Satisfaction
I
feell
good
I
feell
good
Satisfaction
Satisfaction
Sex
machine
ouh!
Sex
machine
ouh!
Satisfaccion
Satisfaction
Sex
machine
ouh!
Sex
machine
ouh!
Satisfaccion
Satisfaction
La
hoguera,
la
hoguera,
la
hoguera
The
bonfire,
the
bonfire,
the
bonfire
El
rock
de
la
cárcel
Jailhouse
rock
Esto
es
la
bomba
This
is
the
bomb
Dios
salve
a
la
reina
God
save
the
queen
Los
tiempos
no
están
cambiando
The
times
are
not
changing
Los
tiempos
se
están
acabando.
The
times
are
running
out.
Guantanamera
Guantanamera
Dulce
hogar
Alabama
Sweet
home
Alabama
O
miña
terra
galega
Oh
my
Galician
land
Yo
nací
en
el
Mediterráneo
I
was
born
in
the
Mediterranean
La
gallineta
ha
dit
que
prou
The
chicken
said
enough
is
enough
Visca
la
revolució
Long
live
the
revolution
Me
paso
el
día
bailando
I
spend
the
day
dancing
La
tarara
sí,
The
tarara
yes,
La
tarara
no,
The
tarara
no,
Y
esta
ronda
la
pago
yo
And
this
round,
I'll
pay
Palabras
de
amor
Words
of
love
Autopista
al
infierno
Highway
to
hell
Pasa
la
vida
Life
goes
by
¿Dónde
se
habrá
metido
esta
mujer?
Where
has
this
woman
gone?
Sufre
mamón
Suffer,
sucker
Está
con
el
tonto
Simón
She's
with
that
idiot
Simon
¡Abre
la
puerta,
niña!
Open
the
door,
girl!
New
York,
New
York
New
York,
New
York
40
limones
en
danza
40
lemons
in
dance
Más
palabras
de
amor
More
words
of
love
Última
estación:
Esperanza
Last
station:
Hope
New
York,
New
York
New
York,
New
York
40
limones
en
danza
40
lemons
in
dance
Más
palabras
de
amor
More
words
of
love
Última
estación:
Arrogancia
Last
station:
Arrogance
Dos
gardenias
para
ti
Two
gardenias
for
you
Con
ellas
quiero
decir
adiós
With
them
I
want
to
say
goodbye
Soy
rebelde
y
clandestino,
I'm
a
rebel
and
a
spy,
Pero
solo
hasta
que
acabe
esta
canción
But
only
until
this
song
is
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Soler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.